René González - Otra Vez en la Cruz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни René González - Otra Vez en la Cruz




Otra Vez en la Cruz
Снова на кресте
Se que ya conoces bien la historia de la cruz
Знаю, ты хорошо знаешь историю креста,
Y de Jesus sabras el le dio sentido a su historia
И об Иисусе, знаешь, Он дал смысл своей истории.
Y que las religiones son solo diferentes formulas
И что религии лишь разные формулы
Para la salvacion depende lo que has hecho en la vida
Для спасения, все зависит от того, что ты сделал в жизни.
Algunos dicen la verdad algunos quieren el control
Некоторые говорят правду, некоторые хотят власти,
Y el mundo sigue en confusion
А мир все еще в смятении.
Hay que ver los heroes que presenta este mundo
Посмотри на героев, которых представляет этот мир,
Que mas inventaran para traer amor o libertad
Что еще они придумают, чтобы принести любовь или свободу?
Pero que libertad habra si es que han negado la verdad
Но какая может быть свобода, если они отрицают истину?
Por eso hay tanta falsedad
Вот почему так много лжи.
Hemos vuelto a poner a Jesus en la cruz con nuestras actitudes
Мы снова распяли Иисуса на кресте своими поступками,
Fraccionando su cuerpo con nuestros conceptos e interpretaciones
Разделив его тело нашими понятиями и толкованиями,
Inpidiendole al hombre el camino hacia el Padre
Преграждая человеку путь к Отцу,
Cuando el requisito es estar cansado y tener hambre
Когда единственное условие быть уставшим и голодным.
Como un eco se escucha la voz de Jesus clamando por justicia
Как эхо, слышится голос Иисуса, взывающий о справедливости,
Esperando calzado vestido y comida o a ver quien le visita
Ждущего обуви, одежды и еды, или того, кто его навестит.
Quizas no ahs comprendido
Возможно, ты не поняла,
Lo que el esta pidiendo es que abras tus ojos
Чего Он просит, так это того, чтобы ты открыла глаза.
Porque cerca de ti hay un Jesus muriendo
Ведь рядом с тобой умирает Иисус.
Hemos vuelto a poner a Jesus en la cruz con nuestras actitudes
Мы снова распяли Иисуса на кресте своими поступками,
Fraccionando su cuerpo con nuestros conceptos e interpretaciones
Разделив его тело нашими понятиями и толкованиями,
Inpidiendole al hombre el camino hacia el Padre
Преграждая человеку путь к Отцу,
Cuando el requisito es estar cansado y tener hambre
Когда единственное условие быть уставшим и голодным.
Como un eco se escucha la voz de Jesus clamando por justicia
Как эхо, слышится голос Иисуса, взывающий о справедливости,
Esperando calzado vestido y comida o a ver quien le visita
Ждущего обуви, одежды и еды, или того, кто его навестит.
Quizas no ahs comprendido
Возможно, ты не поняла,
Lo que el esta pidiendo es que abras tus ojos
Чего Он просит, так это того, чтобы ты открыла глаза.
Porque cerca de ti hay un Jesus muriendo
Ведь рядом с тобой умирает Иисус.





Авторы: Rene Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.