Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Mary Lou
Привет, Мэри-Лу
Hello,
Mary-Lou,
sieh
mal
an
Привет,
Мэри-Лу,
взгляни-ка,
Dein
Kleid
ist
schick
Твоё
платье
так
мило,
Und
schick
sind
deine
Schuh'
И
туфельки
тоже,
Und
du,
Mary-Lou,
du
lachst
dazu
А
ты,
Мэри-Лу,
ещё
и
смеёшься,
So
wie
ein
Sonnenschein,
Mary-Lou
Словно
солнышко
ясное,
Мэри-Лу.
Aus
dem
Hause
vis-a-vis
Из
дома
напротив,
Sieht
man
jeden
Morgen
früh
Каждое
утро,
Die
Mary-Loo
den
Weg
zur
Schule
gehn
Вижу
Мэри-Лу
идущую
в
школу,
Und
sie
schaut
so
nett
daher
И
выглядит
она
так
мило,
Grüßt
so
freundlich,
bitte
sehr
Здоровается
так
приветливо,
Das
finden
alle
an
ihr
wunderschön
Все
находят
это
просто
прекрасным.
Hey,
hey
Hello,
Mary-Lou,
sieh
mal
an
Эй,
эй,
привет,
Мэри-Лу,
взгляни-ка,
Dein
Kleid
ist
schick
Твоё
платье
так
мило,
Und
schick
sind
deine
Schuh'
И
туфельки
тоже,
Und
du,
Mary-Lou,
du
lachst
dazu
А
ты,
Мэри-Лу,
ещё
и
смеёшься,
So
wie
ein
Sonnenschein,
Mary-Lou
Словно
солнышко
ясное,
Мэри-Лу.
So
viele
Mädchen
kann
man
sehn
Так
много
девушек
можно
увидеть,
Die
in
Nietenhosen
gehn
Которые
носят
джинсы
с
заклёпками,
Doch
Mary
Lou
hat
damit
nichts
im
Sinn
Но
Мэри-Лу
это
не
интересно,
Ja
da
das
Mädchen
Mary
Lou
Да,
эта
девушка,
Мэри-Лу,
Mit
dem
hübschen
Kleid
dazu
В
этом
прелестном
платье,
Sieht
aus
wie
eine
kleine
Königin
Выглядит,
как
маленькая
королева.
Hey,
hey,
hello,
Mary-Lou,
sieh
mal
an
Эй,
эй,
привет,
Мэри-Лу,
взгляни-ка,
Dein
Kleid
ist
schick
Твоё
платье
так
мило,
Und
schick
sind
deine
Schuh'
И
туфельки
тоже,
Und
du,
Mary-Lou,
du
lachst
dazu
А
ты,
Мэри-Лу,
ещё
и
смеёшься,
So
wie
ein
Sonnenschein,
Mary-Lou
Словно
солнышко
ясное,
Мэри-Лу.
So
wie
ein
Sonnenschein,
Mary-Lou
Словно
солнышко
ясное,
Мэри-Лу.
So
wie
ein
Sonnenschein,
Mary-Lou
Словно
солнышко
ясное,
Мэри-Лу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Lyngsaae Olsen, Gene Pitney, Cayet Mangiaracina
1
Hello Mary Lou
2
Das Lied von der Erde: 3. Von der Jugend
3
Die Fledermaus / Act 1: Nr.5 "Trinke, Liebchen, trinke schnell"
4
Heimat, Land der Lieder
5
Die schöne Helena: Auf Dem Berge Ida
6
Die Uhr
7
Die Meistersinger Von Nürnberg: "Morgenlich leuchtend"
8
O Täler weit, o Höhen
9
Ach, wie ist's möglich dann
10
Das Land des Lächelns - Arr. Bert Grund / Act 1: Bei einem Tee à deux
11
Wiener Blut (Operetta) / Act 3: Wiener Blut
12
Wiener Blut (Operetta) / Act 1: Du süßes Zuckertäuberl mein
13
Wiener Blut (Operetta) / Act 1: Grüß Gott, mein liebes Kind
14
Zuhälterballade
15
Das Lied von der Erde: Das Trinklied vom Jammer der Erde
16
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Amfortas! Die Wunde!"
17
Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Noch ist kein Schiff zu sehn!"
18
Tannhäuser, WWV 70 - Paris Version / Act 3: "Inbrunst im Herzen, wie kein Büßer noch...Dahin zog's mich, wo ich der Wonn und Lust"
19
Grabschrift
20
Der Freischütz, J. 277 / Act 1: "Nein, länger trag' ich nicht die Quälen...Durch die Wälder, durch die Auen"
21
Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Tristan! - Isolde! Treuloser Holder!"
22
Wiener Blut (operetta) / Act 3: Als ich ward ihr Mann
23
Rinaldo, Op.50: Stelle her der goldnen Tage
24
Gräfin Mariza: Grüß mir die süßen, die reizenden Frauen
25
Gräfin Mariza: Auch ich war einst ein feiner Csárdáskavalier
26
Ballade vom angenehmen Leben
27
Das Land des Lächelns - Arr. Bert Grund / Act 1: Von Apfelblüten einen Kranz
28
Das Land des Lächelns - Arr. Bert Grund / Act 2: Dein ist mein ganzes Herz
29
Das Land des Lächelns - Arr. Bert Grund / Act 1: Immer nur lächeln und immer vergnügt
30
Fidelio, Op. 72 / Act 2: "Gott! Welch Dunkel hier! - In des Lebens Frühlingstagen" - Live At Musikverein, Vienna / 1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.