Renée Fleming feat. Paul Gemignani, Orchestra of the Welsh National Opera & Bryn Terfel - The Beautiful Game - All the Love I Have - перевод текста песни на немецкий




The Beautiful Game - All the Love I Have
Das schöne Spiel - All die Liebe, die ich habe
You know that our parting breaks my heart
Du weißt, dass unser Abschied mir das Herz bricht
I have never felt such sorrow
Ich habe noch nie solche Trauer gefühlt
All the love I have I leave with you
All die Liebe, die ich habe, hinterlasse ich dir
I once promised 'til death do us part
Ich versprach einst "bis der Tod uns scheidet"
And yet I'll be gone tomorrow
Und dennoch gehe ich morgen fort
Please believe me, what I said was true
Bitte glaub mir, was ich sagte, war wahr
But when I go I'm on my own
Doch wenn ich gehe, bin ich auf mich allein gestellt
The path I walk I walk alone
Den Weg, den ich gehe, gehe ich allein
I face a bitter world with only memories to guide me
Ich stehe einer bitteren Welt gegenüber, nur Erinnerungen leiten mich
I care more than I have ever cared
Ich sorge mich mehr, als ich mich jemals sorgte
Yet I know that I am leaving
Doch ich weiß, dass ich gehe
You'll be in my heart my whole life through
Du wirst in meinem Herzen sein, mein Leben lang
And all the love I have I leave with you
Und all die Liebe, die ich habe, hinterlasse ich dir
You're a father, you've a family
Du bist ein Vater, hast eine Familie
Your son needs you, don't ignore him
Dein Sohn braucht dich, ignoriere ihn nicht
Just to fight a war you cannot win
Nur um einen Krieg zu kämpfen, den du nicht gewinnen kannst
I hope my son will be proud of me
Ich hoffe, mein Sohn wird stolz auf mich sein
When I fight I'm fighting for him
Wenn ich kämpfe, kämpfe ich für ihn
Share the love I leave for you with him
Teile die Liebe, die ich dir hinterlasse, mit ihm
And so we all must pay the price
Und so müssen wir alle den Preis zahlen
For such a stupid sacrifice
Für ein so törichtes Opfer
Don't you understand that this won't end 'til we let it?
Verstehst du nicht, dass dies nicht endet, bis wir es zulassen?
When I'm gone you know I won't be back
Wenn ich fort bin, weißt du, ich komme nicht zurück
Mine's a path that has no turning
Mein Weg ist einer ohne Kehrt
Please believe me, what I said is true
Bitte glaub mir, was ich sagte, ist wahr
That all the love I have I leave with you
Dass all die Liebe, die ich habe, hinterlasse ich dir
And all the love I have
Und all die Liebe, die ich habe
You take with you
Nimmst du mit dir





Авторы: Andrew Lloyd Webber, Ben Elton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.