Текст и перевод песни Renée Fleming feat. Bryn Terfel, Paul Gemignani & Orchestra of the Welsh National Opera - Wheels of a dream [Ragtime]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels of a dream [Ragtime]
Колеса мечты [Рэгтайм]
I
see
his
face.
Я
вижу
его
лицо.
I
hear
his
heartbeat.
Я
слышу
биение
его
сердца.
I
look
in
those
eyes.
Я
смотрю
в
эти
глаза.
How
wise
they
seem.
Какими
мудрыми
они
кажутся.
Well,
when
he
is
old
enough
Когда
он
достаточно
подрастет,
I
will
show
him
America
Я
покажу
ему
Америку,
And
he
will
ride
И
он
будет
мчаться
On
the
wheels
of
a
dream.
На
колесах
мечты.
We'll
go
down
South
Мы
отправимся
на
Юг,
And
see
your
people
И
увидим
твоих
родных.
Won't
they
take
to
him
Разве
они
не
полюбят
его,
Like
cats
to
cream!
Как
кошки
сливки!
Then
we'll
travel
on
from
there.
Потом
мы
отправимся
дальше.
California
or
who
knows
where!
В
Калифорнию
или
куда-нибудь
еще!
And
we
will
ride
И
мы
будем
мчаться
On
the
wheels
of
a
dream.
На
колесах
мечты.
Yes,
the
wheels
are
turning
for
us,
girl.
Да,
колеса
уже
крутятся
для
нас,
милый.
And
the
times
are
starting
to
roll.
И
время
пришло
действовать.
Any
man
can
get
where
he
wants
to
Любой
мужчина
может
добиться
того,
чего
хочет,
If
he's
got
some
fire
in
his
soul.
Если
в
его
душе
горит
огонь.
We'll
see
justice,
Sarah,
Мы
увидим
справедливость,
любимый,
And
plenty
of
men
И
множество
людей,
Who
will
stand
up
Которые
встанут
на
нашу
защиту
And
give
us
our
due.
И
отдадут
нам
должное.
Oh,
Sarah,
it's
more
that
promises.
О,
милый,
это
больше,
чем
обещания.
Sarah,
it
must
be
true.
Любимый,
это
должно
быть
правдой.
A
country
that
let's
a
man
like
me
Страна,
которая
позволяет
такому
мужчине,
как
ты,
Own
a
car,
raise
a
child,
build
a
life
with
you...
Иметь
машину,
растить
ребенка,
строить
жизнь
со
мной...
Beyond
that
road,
За
той
дорогой,
Beyond
this
lifetime
За
пределами
этой
жизни
That
care
full
of
hope
Эта
коляска,
полная
надежд,
Will
always
gleam!
Всегда
будет
сиять!
With
the
promise
of
happiness
С
обещанием
счастья
And
the
freedom
he'll
live
to
know.
И
свободы,
которую
ему
предстоит
узнать.
He'll
travle
with
head
held
high,
Он
будет
путешествовать
с
гордо
поднятой
головой,
Just
as
far
as
his
heart
can
go
Так
далеко,
как
только
сможет
унести
его
сердце,
And
he
will
ride-
И
он
будет
мчаться-
Our
son
will
ride-
Наш
сын
будет
мчаться-
On
the
wheels
of
a
dream.
На
колесах
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynn Ahrens, Stephen Charles Flaherty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.