Текст и перевод песни Renée Fleming & Gregory Porter - Have Yourself a Merry Little Christmas
Have Yourself a Merry Little Christmas
Устроить себе маленькое Рождество
Dejarse
una
feliz
Navidad
poco,
Позволь
себе
маленькое
счастливое
Рождество,
Deja
que
tu
corazón
sea
luz
Пусть
твое
сердце
будет
светлым
A
partir
de
ahora,
nuestros
problemas
estarán
fuera
de
la
vista.
Отныне
наши
проблемы
будут
вне
поля
зрения.
Dejarse
una
feliz
Navidad
poco,
Позволь
себе
маленькое
счастливое
Рождество,
Hacer
el
Yuletide,
Устроить
себе
праздничное
настроение,
A
partir
de
ahora,
nuestros
problemas
serán
millas
de
distancia.
Отныне
наши
проблемы
будут
в
тысячах
миль
от
нас.
Renée
y
Gregory:
Рене
и
Грегори:
Aquí
estamos
como
en
los
viejos
tiempos,
Мы
здесь,
как
в
старые
добрые
времена,
Feliz
día
de
oro
de
antaño.
Счастливый
золотой
день
из
прошлого.
Fieles
amigos
que
son
queridos
para
nosotros
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Reúne
cerca
de
nosotros
una
vez
más.
Снова
собираются
рядом
с
нами.
A
través
de
los
años
todos
vamos
a
estar
juntos,
Со
временем
мы
будем
вместе,
Si
los
hados
lo
permiten;
Если
феи
позволят;
Renée
y
Gregory:
Рене
и
Грегори:
Cuelgue
una
estrella
brilla
sobre
la
más
alta
rama.
Повесьте
сверкающую
звезду
на
самую
высокую
ветку
Y
tiene
usted
mismo
И
празднуй
Renée
y
Gregory:
Рене
и
Грегори:
Una
feliz
Navidad
poco
ahora.
Маленькое
счастливое
Рождество
сейчас.
Fieles
amigos
que
son
queridos
para
nosotros
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Renée
y
Gregory:
Рене
и
Грегори:
Reúne
cerca
de
nosotros
una
vez
más.
Снова
собираются
рядом
с
нами.
Algún
día
pronto,
todos
vamos
a
estar
juntos,
Когда-нибудь
скоро
мы
все
будем
вместе,
Si
los
hados
lo
permiten;
Если
феи
позволят;
Renée
y
Gregory:
Рене
и
Грегори:
Hasta
entonces
vamos
a
tener
que
salir
del
paso,
de
alguna
manera
До
тех
пор
нам
придется
как-то
продержаться
Y
tiene
usted
mismo
И
празднуй
Renée
y
Gregory:
Рене
и
Грегори:
Una
feliz
Navidad
poco
ahora.
Маленькое
счастливое
Рождество
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Martin, Hugh Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.