Renée Martel - La vie, l'amour et moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renée Martel - La vie, l'amour et moi




La vie, l'amour et moi
Life, love, and me
Un regard puis un sourire
A look then a smile
Un pas de danse et un grand rire
A dance step and a big laugh
L'amour est toujours spontané
Love is always spontaneous
Pourquoi le commander
Why order it
Mais on ne sait pas accepter
But we do not know how to accept
Que soit vraie la simplicité
That simplicity is true
Et qu'enfant, il nous faut rester
And that we must remain children
Ainsi on peut s'aimer
So we can love each other
Je vois l'amour de deux façons
I see love in two ways
Prendre et donner, il faut savoir
Take and give, you must know
Alors ce n'est plus illusion
So it is no longer illusion
Que de vouloir aimer, vraiment
Than to want to love, truly
On veut vivre intensément
We want to live intensely
Ne rien manquer de chaque instant
To not miss anything of each moment
Exister ce n'est pas assez
To exist is not enough
Il nous faut s'exprimer
We must express ourselves
Oui la vie est un grand combat
Yes, life is a great fight
Mais on veut bien s'y engager
But we are willing to engage in it
Seulement alors on peut crier
Only then can we scream
Pour t'apprendre à rêver
To teach you how to dream
Je vois la vie de deux façons
I see life in two ways
Perdre et gagner, il faut savoir
Losing and winning, you must know
Alors ce n'est plus d'illusion
So it is no longer an illusion
Que de vouloir à r'vivre, vraiment
Than to want to live again, truly
Cheveux d'anges au gré du vent
Angel hair at the mercy of the wind
Changeant de forme à chaque instant
Changing shape every moment
Les nuages sont compagnons
The clouds are companions
De l'imagination
Of imagination
Mais ils sont parfois très méchants
But sometimes they are very mean
Ils pleuvent et neigent sur les gens
They rain and snow on people
Alors il peut leur arriver
So it can happen to them
De nous incommoder
To inconvenience us
Je vois la vie de deux façons
I see life in two ways
Perdre et gagner il faut savoir
Losing and winning you must know
Alors ce n'est plus illusion
So it is no longer illusion
Que de vouloir à r'vivre, vraiment
Than to want to live again, truly





Авторы: J. Mitchell, R. Leclerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.