Текст и перевод песни Renée martel feat. Robert Charlebois - Un jour j'te raconterai
Un
jour
j′te
raconterai
Когда-нибудь
я
расскажу
тебе
Sur
un
air
country
В
эфире
кантри
Comment
on
s'est
rencontrés
Как
мы
познакомились
Ton
père
et
moi
Мы
с
твоим
отцом
J′me
souviens
d'un
été
Я
помню
лето
D'un
film
de
Leone
Из
фильма
Леоне
On
s′est
croisés
dans
l′allée
Мы
пересеклись
в
переулке.
D'un
vieux
cinema
Из
старого
кинотеатра
Mes
yeux
m′ont
dit
Мои
глаза
сказали
мне
Y'en
a
pas
deux
comme
lui
Таких,
как
он,
нет
ни
у
кого.
Mon
coeur
m′a
dit
Мое
сердце
подсказало
мне
C'est
le
tien
pour
la
vie
Это
твое
на
всю
жизнь.
Et
mon
p′tit
doigt
И
мой
палец
Il
a
ce
tout
petit
petit
У
него
есть
этот
маленький
маленький
Je-ne-sais-quoi
Я-не-знаю-что
Qui
s'commande
pas
Кто
не
командует
собой
Un
jour
j'te
raconterai
Когда-нибудь
я
расскажу
тебе
Sur
un
air
country
В
эфире
кантри
Comment
on
s′est
rencontrés
Как
мы
познакомились
Ta
mère
et
moi
Мы
с
твоей
мамой
See
cheveux
dorés
См.
золотые
волосы
M′ont
presque
aveuglé
Почти
ослепили
меня.
Quant
elle
s'est
retournée
Тем
временем
она
обернулась
J′en
ai
peru
la
voix
Я
слышал
его
голос.
Mes
yeux
m'ont
dit
Мои
глаза
сказали
мне
Mon
Dieu
qu′elle
est
jolie
Боже
мой,
какая
она
красивая
Mon
coeur
m'a
dit
Мое
сердце
подсказало
мне
Beaucoup
plus
que
Jolie
Гораздо
более
чем
симпатичная
Et
mon
p′tit
doigt
И
мой
палец
Elle
a
ce
tout
petit
petit
У
нее
есть
этот
маленький
маленький
Je-ne-sais-quoi
Я-не-знаю-что
Qui
s'commande
pas
Кто
не
командует
собой
La
salle
s'est
rallumée
Зал
снова
осветился
C′est
I′amie
d'une
amie
Она
подруга
подруги.
Qui
nous
a
présentés
Кто
познакомил
нас
On
a
dasé
toute
la
nuit
Мы
проторчали
всю
ночь.
On
s′est
embrassés
Мы
целовались
J'te
laisse
deviner
Я
позволю
тебе
догадаться.
La
scene
qu′on
a
tournée
Сцена,
которую
мы
снимали
Tous
les
deux
enlacés
Оба
обнялись
Mes
yeux
m'ont
dit
Мои
глаза
сказали
мне
Mon
coeur
m′a
dit
Мое
сердце
подсказало
мне
Et
mon
p'tit
doigt
И
мой
палец
Elle
a
ce
tout
petit
petit
У
нее
есть
этот
маленький
маленький
Je-ne-sais-quoi
Я-не-знаю-что
Qui
s'commande
pas
Кто
не
командует
собой
Les
années
ont
passé
Прошли
годы,
Un
p′til
loup
est
né
Родился
маленький
волк
À
chacun
sa
destinée
Каждому
свое
предназначение
On
ne
s′est
pas
trompés
Мы
не
ошиблись.
Alors
la
procaine
fois
Тогда
прокаин
раз
Qu't′iras
au
cinéma
Что
ты
пойдешь
в
кино?
Écoute
tes
yeux,
ton
coeur
Слушай
свои
глаза,
свое
сердце
Et
ton
p'tit
doigt
И
твой
чертов
палец
Elle
est
jolie
Она
красивая
Un
tout
p′tit
peu
plus
que
jolie
Совсем
немного
более
чем
симпатичная.
Et
si
elle
a
ce
tout
petit
petit
petit
Что,
если
у
нее
будет
этот
маленький
маленький
маленький
Je-ne-sais-quoi
Я-не-знаю-что
Qui
s'commande
pas
Кто
не
командует
собой
Un
jour
j′te
raconterai
Когда-нибудь
я
расскажу
тебе
Sur
un
air
country
В
эфире
кантри
Comment
on
s'est
rencontrés
Как
мы
познакомились
Dans
ce
vieux
cinéma
В
этом
старом
кинотеатре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Charlebois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.