Reo Cragun - Holy - перевод текста песни на немецкий

Holy - Reo Cragunперевод на немецкий




Holy
Heilig
I'm a sad little bastard
Ich bin ein trauriger kleiner Bastard
Oh, don't cry for me
Oh, weine nicht um mich
Meditating at the hotel
Meditiere im Hotel
Bag on 'em
Mach sie fertig
Can't be cutting slack to 'em
Kann ihnen keine Nachsicht gewähren
Don't be talking back to me
Gib mir keine Widerworte
They be throwing racks at me
Sie werfen mir Geld hinterher
These days I'm taxing em
Heutzutage verlange ich viel von ihnen
You better know it
Das solltest du wissen
I act like I'm alright
Ich tue so, als wäre ich in Ordnung
I act like I'm just fine
Ich tue so, als ginge es mir gut
I pray that I heal with time
Ich bete, dass ich mit der Zeit heile
But if I don't, well, that's just life
Aber wenn nicht, nun, so ist das Leben
These girls back home be treating niggas like I'm holy ghost
Diese Mädels zu Hause behandeln Typen wie mich wie den Heiligen Geist
I came through swinging in this game, they was like "holy smokes"
Ich kam in dieses Spiel und rockte es, sie sagten "Heiliger Bimbam"
And now I only rode the whip, they got a pack
Und jetzt fahre ich nur noch den Wagen, sie haben einen Vorrat
I'm balling off of shit I never had
Ich lebe von Dingen, die ich nie hatte
Mama called me up, yeah she be stressing over shit
Mama rief mich an, ja, sie macht sich Sorgen
Daddy in the pain, yeah I be praying for the man
Papa hat Schmerzen, ja, ich bete für den Mann
Well, I came out the rain, yeah I was lurking in the mist
Nun, ich kam aus dem Regen, ja, ich lauerte im Nebel
Yeah, I been broke as hell, I'll never do that shit again (no, no)
Ja, ich war verdammt pleite, das werde ich nie wieder tun (nein, nein)
I just [?], one quick time (to say sorry)
Ich nur [?], ein kurzes Mal (um mich zu entschuldigen)
I, oh, I, have been a hot [?
Ich, oh, ich, war ein heißer [?
] I'm the coldest nigga in this nigga, ain't I?
] Ich bin der coolste Typ hier, nicht wahr?
Shout to Kid Cudi cause he saved my life
Shoutout an Kid Cudi, denn er hat mein Leben gerettet
I went with 10k and I payed their price
Ich ging mit 10.000 und zahlte ihren Preis
I made this beat a loop but it feels just right
Ich habe diesen Beat zu einer Schleife gemacht, aber es fühlt sich genau richtig an
I've been waiting for this year my whole damn life
Ich habe mein ganzes verdammtes Leben auf dieses Jahr gewartet
I got flows, on flows, on flows
Ich habe Flows, über Flows, über Flows
Boy, your income gross
Junge, dein Einkommen ist ekelhaft
We the ones they chose
Wir sind die, die sie ausgewählt haben
Them boys' doors got closed
Die Türen dieser Jungs wurden geschlossen
I made one hundred songs just this last year
Ich habe allein letztes Jahr hundert Songs gemacht
I left the label like - disappear (Houdini)
Ich verließ das Label - verschwand (Houdini)
You toss from now
Du bist jetzt dran
Don't be acting foul
Benimm dich nicht daneben
Had to knock doors down
Musste Türen eintreten
That's why it took a while
Deshalb hat es eine Weile gedauert
I'm dropping in a few months, this shit's about to get wild
Ich veröffentliche in ein paar Monaten, das wird heftig
I made it out, no gimmicks, what y'all got to say now?
Ich habe es geschafft, ohne Tricks, was habt ihr jetzt zu sagen?
Hmmm, what y'all got to say now?
Hmmm, was habt ihr jetzt zu sagen?
Hmmm, what y'all got to say now?
Hmmm, was habt ihr jetzt zu sagen?
Hmmm, what y'all got to say now?
Hmmm, was habt ihr jetzt zu sagen?
Heh-heh-heh, skrrrrrrrr
Heh-heh-heh, skrrrrrrrr





Авторы: Onassis Morris, Reo Cragun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.