Reogen - LX1732 - перевод текста песни на немецкий

LX1732 - Reogenперевод на немецкий




LX1732
LX1732
Vorrei parlarti un'altra volta
Ich möchte noch einmal mit dir sprechen
E dirti ciò che non ho detto
Und dir sagen, was ich nicht gesagt habe
Pensavo che t'avrei perduta
Ich dachte, ich hätte dich verloren
E sai, sarebbe stato meglio
Und weißt du, es wäre besser gewesen
Il mio finestrino era dentro agli occhi tuoi
Mein Fensterblick lag in deinen Augen
Però li hai chiusi e non li ho rivisti mai
Aber du hast sie geschlossen und ich habe sie nie wiedergesehen
Ma è durato solo un'ora
Aber es dauerte nur eine Stunde
Non ti dico per svegliarmi invece quanto è stata dura
Ich sage dir nicht, wie schwer es dagegen war, aufzuwachen
Non accetto sia finita già e
Ich akzeptiere nicht, dass es schon vorbei ist und
Chissà il prossimo aereo dove mi porterà
Wer weiß, wohin mich das nächste Flugzeug bringen wird
Ti prego
Ich bitte dich
Aspetta
Warte
Non volare via di fretta
Flieg nicht so schnell weg
In alto
Hoch oben
Tra le nuvole
Zwischen den Wolken
Mi rimarrà un ricordo di te
Eine Erinnerung an dich wird mir bleiben
Puoi volare ovunque
Du kannst überall hinfliegen
Ma ti troverò
Aber ich werde dich finden
E se così non fosse almeno proverò
Und wenn nicht, werde ich es zumindest versuchen
Conservo accanto sempre un posto vuoto
Ich halte immer einen leeren Platz neben mir frei
Che senza di te si sente troppo solo
Der sich ohne dich zu einsam fühlt
E sai che forse è meglio così
Und weißt du, vielleicht ist es so besser
Faccio finta di pensare ai cazzi miei
Ich tue so, als würde ich mich um meinen eigenen Scheiß kümmern
Però dentro sto bruciando come sigarette
Aber innerlich brenne ich wie Zigaretten
Britti ancora non sa dove sei
Britti weiß immer noch nicht, wo du bist
Mi trasformi nella Britney del 2007
Du verwandelst mich in die Britney von 2007
Magari sono stronzo che ti scrivo in una lingua
Vielleicht bin ich ein Arschloch, dass ich dir in einer Sprache schreibe
Che nemmeno puoi capire
Die du nicht einmal verstehen kannst
L'ho fatto per non mentire
Ich habe es getan, um nicht zu lügen
Perché ciò che vorrei dire
Denn das, was ich sagen möchte
È qualcosa che non saprai più
Ist etwas, das du nie erfahren wirst
Ti prego
Ich bitte dich
Aspetta
Warte
Non volare via di fretta
Flieg nicht so schnell weg
In alto
Hoch oben
Tra le nuvole
Zwischen den Wolken
Mi rimarrà un ricordo di te
Eine Erinnerung an dich wird mir bleiben
Puoi volare ovunque
Du kannst überall hinfliegen
Ma ti troverò
Aber ich werde dich finden
E se così non fosse almeno proverò
Und wenn nicht, werde ich es zumindest versuchen
Ti prego
Ich bitte dich
Aspetta
Warte
Non volare via di fretta
Flieg nicht so schnell weg
In alto
Hoch oben
Tra le nuvole
Zwischen den Wolken
Mi rimarrà un ricordo di te
Eine Erinnerung an dich wird mir bleiben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.