Текст и перевод песни Reol - SAISAKI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未だ見ない幸先へと
Into
the
unknown,
fortune
awaits,
僕は只今あるき出したところ
I
have
just
begun
my
steps,
至るまでの途上
超高層ビル
Skyscrapers
stand
tall
on
my
path,
見上げすぎて首が痛いな
Making
my
neck
sore
from
looking
up.
見ず知らずの他人同士だから
Strangers
we
are,
yet
I
desire,
あなたと関わり合いたい
To
connect
with
you,
my
heart's
fire,
毎晩とる食事のようにただただ
Like
a
daily
meal,
I
thought
we'd
be,
変わることなく続くと思ってた
Unchanging,
eternally.
ぐるぐる貼られる口にガムテープ
Duct
tape
seals
my
mouth,
a
gag,
ダブるフレーズ
トばす癖
Phrases
doubled,
habits
I
drag,
僕はいつでも本当しか言えないし
I
can
only
speak
truth,
it's
my
way,
とてもエゴイスティック
Yet
I'm
selfish,
you
know
it's
true,
I
can't
sway.
終わるには早すぎるから
It's
too
soon
to
end,
to
dwell,
荷物まとめて此処を出る
I
gather
my
things,
I
bid
farewell,
会いたい
期待したいまだ
I
still
long
to
meet,
the
future
to
greet,
ああ
僕の血を通ってる
Oh,
it
courses
through
my
veins,
泣いても変えられないとしても
Unchangeable,
it
still
remains,
それでも変えたいと願うのは
Though
I
wish
to
alter,
to
reshape,
虚脱を壊す
今終わらす
To
break
free
from
despair,
to
escape.
薄志弱行な僕は
Weak-willed,
I
may
seem,
誰より誠実な味方はいつも
But
my
truest
ally,
in
every
dream,
過去の自分と知ってるから
Is
my
past
self,
I
know
it
well,
この身くたばる前に穿つ
Before
I
perish,
I'll
strive
to
excel,
怖いことなどない
Fear
holds
no
sway,
また実らすため花ゆり落ちて
Like
flowers
wilting,
rebirth
is
the
way,
裏返るあの日の約束を果たそう
I'll
fulfill
the
promise
we
made
that
day,
漂う煙草の煙に巻かれた
Cigarette
smoke
billowing,
it
swirls,
君の諦めすら蹴り上げる
Your
surrender,
I'll
defy,
it
unfurls,
何度殴られ罵られたって
No
matter
how
often
I'm
beaten
and
abused,
君の言葉の掛目には満たない
Your
words
carry
more
weight,
I
can't
be
fused,
ガソリンを撒け
さあ今すぐに
Pour
the
gasoline,
let
it
ignite,
本能に跨っていけよ
Ride
the
instinct,
with
all
your
might,
引き返せないところまで来たみたい
We've
come
too
far
to
turn
back
now,
諸行無常
愛すべき東京
All
things
must
pass,
Tokyo,
how
I
avow,
見知らぬ昨日、人、思想、時代
Unknown
yesterdays,
people,
thoughts,
eras
undefined,
乱雑無章
出会いたい表情
Chaos
and
disorder,
faces
I
long
to
find,
覆したい予想通りの先
Upending
expectations,
a
path
I'll
forge,
たった一世紀無い命で
In
this
brief
century,
life's
short
course,
できること
守れるもの
What
can
I
do,
what
can
I
protect,
あと幾つあるんだろう
How
much
longer
can
I
expect?
泣いても変えられないとしても
Unchangeable,
it
still
remains,
それでも変えたいと願うなら
Though
I
wish
to
alter,
to
reshape,
何が変わる?何か変わる?
What
will
change?
Anything?
Will
it
arrange?
手を下すのはいつも
My
hand
descends,
it's
always
me,
誰でもない逃げられない
No
escape,
I'm
bound,
it's
plain
to
see,
今此処にいる自分と知ってるから
My
present
self,
I
know
it
well,
この身くたばる前に繋ぐ
Before
I
perish,
I'll
try
to
excel,
急行の田都で丸ノ内乗って
On
the
express
Tobu,
riding
Marunouchi,
なんて身勝手な生活
How
selfish
I've
been,
it's
plain
to
see,
君だってそうでしょう
And
you
too,
my
dear,
手放しでハッピーエンド
A
happy
ending,
without
a
tear,
何年使ってもなりきれない理想
Years
have
passed,
the
ideal
remains,
不安定な明日を見越して
Anticipating
an
uncertain
tomorrow,
とりあえず今日をキスで凌ごう
For
now,
let's
kiss
the
pain
away,
our
sorrow,
およそ1.3億息づいた劣等感を
A
billion
and
three
hundred
million
breaths,
pride,
どうか抱きしめて終わりたい
Please
hold
me
close,
let's
end
this
strife,
ハイトーン
レスポール
High
pitch,
Les
Paul,
ベッドに君が好き
Bedside,
you're
my
doll,
また会える
巡り会える
We'll
meet
again,
our
paths
entwined,
そんな幸先なら
If
fortune
favors
us,
we'll
be
kind,
泣いても変えられないとしても
Unchangeable,
it
still
remains,
それでも変えたいと願うから
Though
I
wish
to
alter,
to
reshape,
足掻いても伝わらないよそれでも
My
struggles
may
not
reach
you,
yet
I'll
try,
僕らには言葉しかないから
For
words
are
all
we
have,
beneath
the
sky,
歌い続けるよ
I'll
keep
singing,
though
it
may
not
mend,
泣いても変えられないとしても
Unchangeable,
it
still
remains,
それでも変えたいと願うのは
Though
I
wish
to
alter,
to
reshape,
虚脱を壊す
今終わらす
To
break
free
from
despair,
to
escape,
薄志弱行な僕は
Weak-willed,
I
may
seem,
誰より誠実な味方はいつも
But
my
truest
ally,
in
every
dream,
過去の自分と知ってるから
Is
my
past
self,
I
know
it
well,
この身くたばる前に穿つ
Before
I
perish,
I'll
strive
to
excel,
怖いことなどない
Fear
holds
no
sway,
何一つないよ
Nothing
left
to
say.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reol
Альбом
SAISAKI
дата релиза
16-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.