Reol - 染 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reol - 染




Dye
「鼓動が止むまで傍にいる」なんて
You said, "I'll be there until your heart stops beating,"
違える約束はせず ただあなたといたい
But I won't make that kind of false promise. I just want to be with you.
「掴めないものほど欲しくなる」と云うなら
You said, "The more elusive something is, the more you want it."
あたしはあなたのものに なれなくてもいいの
Then I don't have to be yours.
あなたと染まる 季節 沈んでいく
With you, I'm dyed in your color. The seasons are fading.
あたしは兎角 微熱に喘いでいた
For some reason, I'm always running a low fever.
聞き慣れた声、手のひら どこにもいない
The voice I'm used to, your palm—they're nowhere to be found.
結んだ指の先 ほどけた
The fingers we intertwined are now untied.
時が経つことも 惜しくなるようで
I'm starting to regret how fast time is passing.
運命なんて馬鹿らしいことすら 信じたくなる
I'm starting to believe in ridiculous things, like fate.
橙の夕日に世界が溺れていく
The world is drowning in an orange sunset.
あなたと二人肩を並べて見とれていた
You and I stood side by side, watching it.
少し背伸びをしたまま大人になるあたし
I'm growing up, but I'm still reaching for you.
あなたが染める 影は 消えていく
The shadow you dyed me in is fading.
愛した街も 人も いなくなる
The city we loved, the people we knew, they're all disappearing.
たったふたりきり 世界に落ちていく
You and I are falling into our own world, just the two of us.
そんな気がしていた
That's how it feels.
強がりもワガママも 照れ隠しの言葉も
All my bravado, my selfishness, my coy words,
抱きしめた体さえ この手をすり抜けるの
My body that you embraced—it's all slipping through my fingers.
悔いたっておそい もうあなたはいない
It's too late for regrets. You're gone now.
あなたと染まる 季節 沈んでいく
With you, I'm dyed in your color. The seasons are fading.
あたしは兎角 微熱に喘いでいた
For some reason, I'm always running a low fever.
聞き慣れた声、手のひら 今はどこで
The voice I'm used to, your palm—where are they now?
さよなら愛した
Goodbye, my love.
あなたに染まり 愛(かな)し 恋い焦がれ
I'm stained with you, love, yearning for you.
あたしは同じ色を重ねていく
I'm layering the same colors over myself.
たったひとりきり 辿った色褪せない
All alone, I follow a path that will never fade.
あなたの指の先 ほどけた
The tips of your fingers are now untied.





Авторы: れをる


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.