Reolamos - MOFO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reolamos - MOFO




MOFO
MOFO
com saudade de mim
I'm missing myself
Nem sempre fui tão deprê′ assim
I haven't always been this depressed
Me deu infiltração, um mofo estrutural
It has given me an infiltration, a structural mold
Que as viga sentem
That the beams can feel
Mancha no teto é o que se
A stain on the ceiling is all you can see
Bolor azedo dentro de você
Sour mold inside you
Se não se mexer, começar a correr
If you don't move, start running
O muco vai fudê, então respira
Your mucus will fuck up, so breathe
Parece que foram embora
It seems like they're gone
Apagaram a luz, molharam as saídas
They turned out the light, drenched the exits
E não tem ralo, não entra sol
And there's no drain, no sun
Pra que ficar sofrendo?
Why keep suffering?
He-eh-eh, he-eh-eh-eh
He-eh-eh, he-eh-eh-eh
O mofo vai grudar em você
The mold will stick to you
com saudade de mim
I'm missing myself
Nem sempre fui tão deprê' assim
I haven't always been this depressed
Mas deu infiltração, uns dano estrutural
But I've been infiltrated, with some structural damage
Que muda a gente
That changes a person
Qual é o pior que pode acontecer?
What's the worst that could happen?
A terapia sempre vai dizer
Therapy will always tell you
não vai morrer, também não vai viver
You will not die, but you will not live
Se não aprender, então respira
If you don't learn, then breathe
Parece que foram embora
It seems like they're gone
Apagaram a luz, molharam as saídas
They turned out the light, drenched the exits
E não tem ralo, não entra o sol
And there's no drain, no sun
Por que que eu ainda fico?
Why am I still here?
He-eh-eh, he-eh-eh-eh
He-eh-eh, he-eh-eh-eh
O mofo vai grudar em você
The mold will stick to you
He-eh-eh, he-eh-eh-eh
He-eh-eh, he-eh-eh-eh
O mofo
The mold
O mofo vai te seduzir
The mold will seduce you
O mofo vai te receber
The mold will welcome you
De braços abertos, deitar de conchinha
With open arms, lying in a spoon
Contemplar a deprê′
Contemplate the depression
Depois quero ver tu sair, tu voltar a viver
Then I want to see you leave, go back to living
Com tua cabeça toda mofada
With your head all moldy
pensando em morrer
Only thinking about dying
Chuta o mofo pra longe
Kick the mold far away
Bem longe de você
Far away from you
Parece que foram embora
It seems like they're gone
Apagaram a luz (o mofo vai)
Turned out the lights (the mold will go)
E não tem ralo, não entra o sol
And there's no drain, no sun
Por que ficar sofrendo?
Why keep suffering?
Parece que foram embora
It seems like they're gone
Apagaram a luz
They turned out the lights
E não tem ralo, não entra o sol
And there's no drain, no sun
Por que ficar sofrendo?
Why keep suffering?





Авторы: Leo Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.