Текст и перевод песни Repea - The Come Up (feat. 305 Kam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Come Up (feat. 305 Kam)
Путь Наверх (feat. 305 Kam)
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
I
got
memories
dating
back
to
'09
У
меня
есть
воспоминания
еще
с
2009
On
sight
when
I
broke
my
first
bone
На
глазах,
когда
я
сломал
свою
первую
кость
On
fire
right
now,
cuz
I
broke
my
first
barrier
when
I
discovered
music,
only
child
Я
в
огне
прямо
сейчас,
потому
что
я
преодолел
свой
первый
барьер,
когда
открыл
для
себя
музыку,
единственный
ребенок
In
the
basement
of
his
mind
В
подвале
своего
разума
Lookin'
for
a
passion
to
cure
my
stitches
Ищущий
страсть,
чтобы
залечить
мои
раны
Looking
for
a
key
goin'
rags
to
riches
Ищущий
ключ
от
бедности
к
богатству
Hits
stay
priority
like
it's
religion
Хиты
остаются
приоритетом,
словно
религия
Made
it
my
vision,
Now
its
my
mission
Сделал
это
своим
видением,
теперь
это
моя
миссия
Keepin'
it
100
always
been
the
realest
target
Быть
на
100%
честным
всегда
было
моей
целью
This
the
underdog
story,
pardon
me
Это
история
неудачника,
прости
меня
If
I
wanted
to
say
it
Если
бы
я
хотел
это
сказать
I
prolly
already
did
Я
бы
уже,
наверное,
сказал
If
I
wanted
to
say
it
Если
бы
я
хотел
это
сказать
I
prolly
already
did
Я
бы
уже,
наверное,
сказал
Goonies
bitch,
this
the
realest
map
out
there
Стерва,
это
настоящая
карта
Oh
he
slick,
that's
the
realest
fact
I
swear
О,
он
хитрый,
это
самый
настоящий
факт,
клянусь
Remember
me
takin'
it
back
Помнишь,
как
я
возвращал
все
назад
Takin'
it
back,
this
is
the
come
up
Возвращал
все
назад,
это
путь
наверх
Ignoring
me
saying
I'm
whack
Игнорируя
тех,
кто
говорил,
что
я
отстой
What
do
I
lack,
this
is
the
warm
up
Чего
мне
не
хватает,
это
просто
разминка
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да
Move
past
all
those
who
used
me
Прохожу
мимо
всех,
кто
использовал
меня
Like
I'm
Bruce
lee
Как
будто
я
Брюс
Ли
I
kick
em
back
using
music
Я
отбрасываю
их
назад,
используя
музыку
All
the
stress
in
my
head
Весь
стресс
в
моей
голове
I
instead
don't
move
it
Вместо
этого
я
не
двигаю
его
I
need
that
shit
for
the
motivation
Мне
нужна
эта
хрень
для
мотивации
Y'all
that
evasive
Вы
все
такие
уклончивые
I
know
when
I
spit
ya'll
that
can't
are
just
that
more
anxious
Я
знаю,
когда
читаю
рэп,
вы
все
становитесь
только
более
тревожными
I
know
the
feeling
of
reeling
the
raps
is
down
to
pacing
Я
знаю
это
чувство,
когда
рифмы
захватывают
темп
I
know
I'm
sealing
a
pattern
Я
знаю,
что
создаю
нечто
особенное
When
I'm
hitting
the
pad
and
Когда
я
бью
по
блокноту
и
Pending
the
patent
Ожидаю
патент
Of
my
place
here
that
is
embedded
На
свое
место
здесь,
которое
уже
закреплено
I
know
where
I'm
headed
Я
знаю,
куда
я
иду
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
line,
but
my
time
has
come,
yeah
my
time
has
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех,
но
мое
время
пришло,
да,
мое
время
Back
on
my
grind,
I
was
out
there
in
the
back
of
the
Я
снова
в
деле,
я
был
позади
всех
Two
motherfucking
albums
later,
this
dude
is
coming
up,
biggest
rapper
in
history
Два
чертовых
альбома
спустя,
этот
чувак
поднимается,
самый
большой
рэпер
в
истории
Nobody
knows
his
fucking
name
Никто
не
знает
его
чертового
имени
Everybody
knows
his
songs
Все
знают
его
песни
Everybody
knows
his
hits
Все
знают
его
хиты
Because
he's
an
industry
plant
Потому
что
он
- проект
индустрии
And
damn
sure
you
know
nobody
know
his
real
name
И,
черт
возьми,
ты
знаешь,
что
никто
не
знает
его
настоящего
имени
Damn,
fake
ass
rappers
Черт,
фальшивые
рэперы
I'm
telling
you
man,
you
can't
have
no
trust
Говорю
тебе,
мужик,
никому
нельзя
доверять
That's
why
you
different
Вот
почему
ты
другая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 305 Official
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.