Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Chance I Get
Jede Chance, die ich bekomme
Is
someone
barking
up
your
doorstep?
Bellt
jemand
an
deiner
Türschwelle?
Two
lips
a
spinal
chord,
the
nape
of
your
neck
Zwei
Lippen,
ein
Rückenmark,
dein
Nacken
Sometimes
too
young
to
know
difference
Manchmal
zu
jung,
um
den
Unterschied
zu
kennen
I
drink
it
lap
it
up
and
love
it
like
Ich
trinke
es,
schlürfe
es
und
liebe
es
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Kiyo
with
cherry
blossoms
blooming
Kiyo
mit
blühenden
Kirschblüten
I'm
watching
through
my
minds
eye
Ich
schaue
durch
mein
geistiges
Auge
Undressing
you
to
feel
your
angels
skin
Ich
entkleide
dich,
um
deine
Engels
Haut
zu
fühlen
Language
disappears,
the
nape
of
your
neck
Sprache
verschwindet,
dein
Nacken
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
I
am
the
same
as
you
in
English
Ich
bin
derselbe
wie
du
auf
Englisch
Never
closer
than
when
you
hair
is
in
a
braid
Nie
näher,
als
wenn
dein
Haar
zu
einem
Zopf
geflochten
ist
Clenching
tightly
to
your
clothes
now
Ich
klammere
mich
jetzt
fest
an
deine
Kleider
I'd
rather
die
than
walk
outside
this
room
Ich
würde
lieber
sterben,
als
diesen
Raum
zu
verlassen
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Every
chance
I
get
Jede
Chance,
die
ich
bekomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Kennedy, Graham Ulicny, Ryan Engelberger, Andrew Mcfarland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.