Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
funny
how
I
can'
live
without
you
Es
ist
komisch,
wie
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann
I
wanna
lie
right
next
to
you
Ich
will
direkt
neben
dir
liegen
I
can
pretend,
too
Ich
kann
mich
auch
verstellen
It's
funny
how
I
slip
right
through
your
fingers
Es
ist
komisch,
wie
ich
dir
direkt
durch
die
Finger
gleite
It's
funny
I
can't
find
the
words
to
come
out
right
Es
ist
komisch,
dass
ich
nicht
die
richtigen
Worte
finde
Every
night
I
wanna
open
up
the
door
Jede
Nacht
will
ich
die
Tür
öffnen
I
need
you
Ich
brauche
dich
Closer
to
my
heart
Näher
an
meinem
Herzen
I
breathe
you
Ich
atme
dich
Every
step
I
take
Jeder
Schritt,
den
ich
mache
Brings
me
to
you
Bringt
mich
zu
dir
I
can't
find
the
words
Ich
finde
die
Worte
nicht
It's
funny
how
I
still
can't
say
I'm
sorry
Es
ist
komisch,
wie
ich
immer
noch
nicht
sagen
kann,
dass
es
mir
leidtut
It's
funny
how
I
change
the
past
to
ease
my
mind
Es
ist
komisch,
wie
ich
die
Vergangenheit
ändere,
um
mich
zu
beruhigen
And
every
day
I
face
it,
then
I
rearrange
it
Und
jeden
Tag
stelle
ich
mich
dem,
dann
ordne
ich
es
neu
an
I
don't
want
to
know
Ich
will
es
nicht
wissen
(I
don't
want
to
know)
(Ich
will
es
nicht
wissen)
Trying
to
replace
it,
but
I
can't
erase
it
Versuche,
es
zu
ersetzen,
aber
ich
kann
es
nicht
auslöschen
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
es
weißt
(I
don't
want
to
know)
(Ich
will
es
nicht
wissen)
Every
night
I
want
to
Jede
Nacht
will
ich
Open
up
the
door
Die
Tür
öffnen
I
need
you
Ich
brauche
dich
Closer
to
my
heart
Näher
an
meinem
Herzen
I
breathe
you
Ich
atme
dich
Every
step
I
take
brings
me
to
you
Jeder
Schritt,
den
ich
mache,
bringt
mich
zu
dir
I
can't
find
the
words
Ich
finde
die
Worte
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Zimmerman
Альбом
Design
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.