ReptileLegit - hurtsomemore - перевод текста песни на немецкий

hurtsomemore - ReptileLegitперевод на немецкий




hurtsomemore
Schmerzt noch mehr
T-lost, t-lost, t-lost, t-lost
T-lost, t-lost, t-lost, t-lost
Brown Sugar on the beat
Brown Sugar on the beat
I can see you hit me up
Ich sehe, dass du mich anschreibst
Been ignoring all your calls
Habe all deine Anrufe ignoriert
Your friends been lying about me
Deine Freundinnen haben über mich gelogen
But I'm not like that at all (that at all)
Aber ich bin überhaupt nicht so (überhaupt nicht so)
For some reason you're just mad at me
Aus irgendeinem Grund bist du einfach sauer auf mich
But you never tell me why (never tell me why)
Aber du sagst mir nie warum (sagst mir nie warum)
You're thinking that I'm stupid
Du denkst, dass ich dumm bin
I can see through all your lies (all your lies)
Ich kann all deine Lügen durchschauen (all deine Lügen)
For the people that you lead then
Für die Leute, die du damals verführtest
Hate the way you treat them
Ich hasse die Art, wie du sie behandelst
Saying that you love me but you got me in your DM's
Sagst, dass du mich liebst, aber du hast mich in deinen DMs
You don't even need them
Du brauchst sie nicht einmal
And you know that too
Und das weißt du auch
I been over love and I was thinking that you knew
Ich bin über die Liebe hinweg und ich dachte, du wüsstest das
Baby why the hell you tripping
Baby, warum flippst du so aus?
Get up out my business
Halt dich aus meinen Angelegenheiten raus
Only time you text me is if you're up in there drinking
Du schreibst mir nur, wenn du da drinnen trinkst
I'm just overthinking
Ich denke einfach zu viel nach
You've been hurt before
Du wurdest schon mal verletzt
If you want to be with me then I know you gon' hurt some more
Wenn du mit mir zusammen sein willst, dann weiß ich, dass es dir noch mehr wehtun wird
You know that I been living fast
Du weißt, dass ich schnell gelebt habe
While you drink that pain away
Während du diesen Schmerz wegtrinkst
You put us in the past
Du hast uns in die Vergangenheit verbannt
I think about you every day
Ich denke jeden Tag an dich
I've been trying to move on
Ich habe versucht, weiterzumachen
Baby girl why can't you see
Baby, warum kannst du nicht sehen
Every day you're getting high
Jeden Tag wirst du high
Just by thinking about me (thinking about me)
Nur weil du an mich denkst (an mich denkst)
You flirt with people then you lead them
Du flirtest mit Leuten und führst sie dann in die Irre
Hate the way you treat them
Ich hasse die Art, wie du sie behandelst
Saying that you love me but you got me in your DM's (DM's)
Sagst, dass du mich liebst, aber du hast mich in deinen DMs (DMs)
You don't even need them
Du brauchst sie nicht einmal
And you know that too (know that too)
Und das weißt du auch (weißt du auch)
I been over love and I was thinking that you knew (that you knew)
Ich bin über die Liebe hinweg und ich dachte, du wüsstest das (dass du das wüsstest)
Baby why the hell you tripping
Baby, warum flippst du so aus?
Get up out my business (out my business)
Halt dich aus meinen Angelegenheiten raus (aus meinen Angelegenheiten)
Only time you text me is if you're up in there drinking (drinking)
Du schreibst mir nur, wenn du da drinnen trinkst (trinkst)
I'm just overthinking
Ich denke einfach zu viel nach
You've been hurt before (hurt before)
Du wurdest schon mal verletzt (schon mal verletzt)
If you want to be with me then I know you gon' hurt some more
Wenn du mit mir zusammen sein willst, dann weiß ich, dass es dir noch mehr wehtun wird
Some more
Noch mehr
Some more
Noch mehr
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Some more
Noch mehr
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Some more
Noch mehr
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na





Авторы: Francesca Baradi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.