Hallelujah (MGT Remix) -
Republica
,
MGT
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallelujah (MGT Remix)
Hallelujah (MGT Remix)
Cut
short,
second
thoughts
Abgebrochen,
zweite
Gedanken
Cheaptalk
and
Juggernauts
Billiggespräche
und
Moloche
Flashmob,
West
End
Flashmob,
West
End
There
goes
my
heart
again
Da
geht
mein
Herz
wieder
Clinical
aerosol
Klinisches
Aerosol
Lost
Souls
and
Rock
'N'
Roll
Verlorene
Seelen
und
Rock
'N'
Roll
Pipe
Dreams,
magazines
Wunschträume,
Magazine
E-sex
and
limousines
E-Sex
und
Limousinen
Death
by
Rodeo
Tod
durch
Rodeo
Missing
girls
go
home
VermissТe
Mädchen
gehеn
nach
Hause
Undress
this
mess
Entkleide
dieses
Chaos
Go
back
to
bed
I
guess
Geh
zurück
ins
Bett,
denke
ich
Housefly
Valentine
Stubenfliegen-Valentin
Used
to
be
a
friend
of
mine
War
mal
ein
Freund
von
mir
Made
of
stone,
oxygen
Aus
Stein,
Sauerstoff
Another
day
has
gone
Ein
weiterer
Tag
ist
vergangen
When
all
the
world
is
making
sense
Wenn
die
ganze
Welt
Sinn
ergibt
We're
gonna
come
alive
in
a
perfect
storm
Wir
werden
in
einem
perfekten
Sturm
lebendig
werden
Not
sitting
in
the
dark
with
the
TV
on
Nicht
im
Dunkeln
sitzen
mit
dem
Fernseher
an
An
electronic
shock,
an
atomic
race
Ein
elektronischer
Schock,
ein
atomares
Rennen
We're
gonna
come
alive
like
we
never
went
away
Wir
werden
lebendig,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen
Then
I
saw
you
there
Dann
sah
ich
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
I
saw
you
there
Ich
sah
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Break
lights,
rainy
nights
Bremslichter,
regnerische
Nächte
Speeding
back
to
paradise
Rasen
zurück
ins
Paradies
Cats
eyes,
motorway
Katzenaugen,
Autobahn
Just
make
it
go
away
Lass
es
einfach
verschwinden
Dragonfly,
Porcupine
Libelle,
Stachelschwein
He
was
a
friend
of
mine
Er
war
ein
Freund
von
mir
Secret
love
affair
Geheime
Liebesaffäre
Just
take
it
anywhere
Bring
es
einfach
irgendwohin
And
everything
falls
into
place
Und
alles
fügt
sich
zusammen
We're
gonna
come
alive
in
a
perfect
storm
Wir
werden
in
einem
perfekten
Sturm
lebendig
werden
Not
sitting
in
the
dark
with
the
TV
on
Nicht
im
Dunkeln
sitzen
mit
dem
Fernseher
an
An
electronic
shock,
an
atomic
race
Ein
elektronischer
Schock,
ein
atomares
Rennen
We're
gonna
come
alive
like
we
never
went
away
Wir
werden
lebendig,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen
Then
I
saw
you
there
Dann
sah
ich
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
I
saw
you
there
Ich
sah
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Then
I
saw
you
there
Dann
sah
ich
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
I
saw
you
there
Ich
sah
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
We're
gonna
come
alive
in
a
perfect
storm
Wir
werden
in
einem
perfekten
Sturm
lebendig
werden
Not
sitting
in
the
dark
with
the
TV
on
Nicht
im
Dunkeln
sitzen
mit
dem
Fernseher
an
An
electronic
shock,
an
atomic
race
Ein
elektronischer
Schock,
ein
atomares
Rennen
We're
gonna
come
alive
like
we
never
went
away
Wir
werden
lebendig,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen
And
everything
falls
into
place
Und
alles
fügt
sich
zusammen
And
everything
falls
into
place
Und
alles
fügt
sich
zusammen
And
everything
falls
into
place
Und
alles
fügt
sich
zusammen
And
everything
falls
into
place
Und
alles
fügt
sich
zusammen
And
everything
falls
into
place
Und
alles
fügt
sich
zusammen
Falls
into
place
Fügt
sich
zusammen
We're
gonna
come
alive
in
a
perfect
storm
Wir
werden
in
einem
perfekten
Sturm
lebendig
werden
Not
sitting
in
the
dark
with
the
TV
on
Nicht
im
Dunkeln
sitzen
mit
dem
Fernseher
an
An
electronic
shock,
an
atomic
race
Ein
elektronischer
Schock,
ein
atomares
Rennen
We're
gonna
come
alive
like
we
never
went
away
Wir
werden
lebendig,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen
We're
gonna
come
alive
jumping
off
the
edge
Wir
werden
lebendig,
wenn
wir
vom
Rand
springen
A
panoramic
view,
an
eternal
space
Ein
Panoramablick,
ein
ewiger
Raum
And
every
single
word
that
you
ever
say
Und
jedes
einzelne
Wort,
das
du
jemals
sagst
We're
gonna
come
alive
like
we've
never
been
away
Wir
werden
lebendig,
als
wären
wir
nie
weg
gewesen
Then
I
saw
you
there
Dann
sah
ich
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
I
saw
you
there
Ich
sah
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Then
I
saw
you
there
Dann
sah
ich
dich
dort
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Male, Saffron Sprackling, Tim Dorney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.