Текст и перевод песни Republika - Hibernatus (2002 Remastered Version)
Hibernatus (2002 Remastered Version)
Hibernatus (2002 Remastered Version)
To
moja
dłoń
This
is
my
hand
To
linia
życia
This
is
the
life
line
Tu
się
urywa
It
ends
here
Na
szyi
mam
On
my
neck
I
have
Medalik
z
lontem
A
medallion
with
a
fuse
Oglądam
swoją
dłoń
I
look
at
my
hand
To
linia
frontu
This
is
the
front
line
Syreny
wyją
a
ja
myję
zęby
- idę
spać
Sirens
howling
and
I'm
brushing
my
teeth
- going
to
bed
Kładę
się
spać
I'm
going
to
bed
Tu
do
lodówki
Here
into
the
fridge
Zamykam
drzwi
I
close
the
door
Na
cztery
spusty
With
four
bolts
Zamarza
mi
Freezing
inside
me
W
brzuchu
herbata
Is
the
tea
Zamarza
mózg
mózg
Brain
freezes
I
koniec
świata
And
the
end
of
the
world
Syreny
wyją
a
ja
myję
zęby
- idę
spać
Sirens
howling
and
I'm
brushing
my
teeth
- going
to
bed
Kładę
się
spać
I'm
going
to
bed
Tu
do
lodówki
Here
into
the
fridge
Zamykam
drzwi
I
close
the
door
Na
cztery
spusty
With
four
bolts
Syreny
wyją
a
ja
myję
zęby
- idę
spać
Sirens
howling
and
I'm
brushing
my
teeth
- going
to
bed
I
spać
i
spać
i
spać
And
sleep
and
sleep
and
sleep
Zamroziłem
w
tej
lodówce
świat
I
froze
the
world
in
this
fridge
Syreny
milkną
tu
i
tam
i
tam
Sirens
are
falling
silent
here
and
there
and
there
Nie
wyłączaj
więc
lodówki
mej
So
don't
switch
off
my
fridge
Ja
śpię
i
śnię
i
śnię
i
śnię
I
sleep
and
dream
and
dream
and
dream
Ja
śpię
ja
śpię
ja
śpię
I
sleep
I
sleep
I
sleep
Ja
śpię
ja
śpię
ja
śpię...
I
sleep
I
sleep
I
sleep...
Zamroziłem
w
tej
lodówce
świat
I
froze
the
world
in
this
fridge
Syreny
milkną
tu
i
tam
i
tam
Sirens
are
falling
silent
here
and
there
and
there
Nie
wyłączaj
więc
lodówki
mej
So
don't
switch
off
my
fridge
Ja
śpię
i
śnie
i
śnię
i
śnię
I
sleep
and
dream
and
dream
and
dream
Ja
śpię
ja
śpię
I
sleep
I
sleep
W
piżamie
mam
In
my
pajamas
I
have
Na
małej
kartce
On
a
small
piece
of
paper
Tych
kilka
słów
These
few
words
Gdy
ktoś
mnie
znajdzie
For
someone
to
find
me
Syreny
wyły
więc
do
snu
umyłem
zęby...
Sirens
were
howling
so
I
brushed
my
teeth
for
sleep...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: grzegorz ciechowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.