Текст и перевод песни Republika - Jozef K.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziś
znów
w
gazecie
czytam
I
read
it
again
in
the
paper
today
Że
ukradłem
w
sklepie
misia
I
stole
a
teddy
bear
from
a
shop
A
wczoraj
na
okładce
And
yesterday
on
the
front
page
Moje
zdjęcie
kiedy
gwałcę
My
photo
when
I
raped
Tu
kończy
się
mój
humor
This
is
where
my
humor
ends
I
jak
we
śnie
And
like
in
a
dream
W
końcu
sam
nie
wierzę
sobie
In
the
end
I
don't
trust
myself
Kim
ja
jestem,
co
ja
robię
Who
am
I,
what
am
I
doing
Tak,
tak
- już
to
czytałem
Yes,
yes
- I
read
it
before
Jestem
zdrajcą,
bo
zdradzałem
I'm
a
traitor
because
I
cheated
Dziś
znów
nad
mym
sumieniem
Today
again,
over
my
conscience
Sąd
w
gazecie
dla
panienek
Court
in
a
newspaper
for
girls
Znów
gdzieś
zapada
wyrok
Somewhere
again,
a
verdict
is
passed
Więc
budzę
się
So
I
wake
up
Składam
dłonie
do
kajdanek
I
fold
my
hands
like
handcuffs
Oto
słowo
drukowane
Here's
the
printed
word
Znów
winny
czy
niewinny,
choć
wiem,
że
nie
Again
guilty
or
innocent,
although
I
know
I'm
not
W
końcu
sam
nie
wierzę
sobie
In
the
end
I
don't
trust
myself
Kim
ja
jestem,
co
ja
robię
Who
am
I,
what
am
I
doing
Kim
ja
jestem,
co
ja
robię
Who
am
I,
what
am
I
doing
Józef
K.
- to
prawda,
tak
to
ja
Joseph
K.
- it's
true,
that's
me
Józef
K.
- skąd
wy
to
wszyscy
wiecie
Joseph
K.
- how
do
you
all
know
that
Józef
K.
- jest
tylu
K.
na
świecie
Joseph
K.
- there
are
so
many
K.'s
in
the
world
Ale
czemu
to
ja
But
why
me
(Nie
wiem)
(I
don't
know)
I
choć
wyroku
nie
mam
And
even
though
I
have
no
verdict
Sama
się
buduje
cela
The
prison
is
building
itself
I
choć
nie
jestem
skuty
And
even
though
I'm
not
in
shackles
Proszę
nie
patrz
na
me
buty
Please
don't
look
at
my
shoes
To
zwykłe
pomówienie
It's
just
slander
A
wyrok
jest
i
żyje
But
the
verdict
exists
and
lives
Niech
nam
żyje
Kafka
Józef
Long
live
Kafka
Joseph
On
to
wiedział,
ja
to
czuję
He
knew,
I
feel
it
On
to
wiedział,
ja
to
czuję
He
knew,
I
feel
it
Józef
K.
- to
prawda,
tak
to
ja...
Joseph
K.
- it's
true,
that's
me...
Józef
K.
- skąd
wy
to
wszyscy
wiecie
Joseph
K.
- how
do
you
all
know
that
Józef
K.
- jest
tylu
K.
na
świecie
Joseph
K.
- there
are
so
many
K.'s
in
the
world
Józef
K.
- skąd
wy
to
wszyscy
wiecie
Joseph
K.
- how
do
you
all
know
that
Józef
K.
- to
prawda,
tak
to
ja...
Joseph
K.
- it's
true,
that's
me...
Józef
K.
- skąd
wy
to
wszystko
wiecie
Joseph
K.
- how
do
you
all
know
that
Józef
K.
- jest
tylu
K.
na
świecie
Joseph
K.
- there
are
so
many
K.'s
in
the
world
Ale
czemu
to
ja
But
why
me
Czemu
to
mnie...
Why
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Zbigniew Ciechowski, Leszek Miroslaw Biolik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.