Requiebros - A Esa Mujer - перевод текста песни на немецкий

A Esa Mujer - Requiebrosперевод на немецкий




A Esa Mujer
An diese Frau
Locura de amor
Wahnsinn der Liebe
Por esa mujer
Für diese Frau
Esa mujer
Diese Frau
Me hizo prisionero de su amor un día
Machte mich eines Tages zu ihrem Liebesgefangenen
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Por culpa de su querer
Wegen ihrer Liebe
De su querer
Ihrer Liebe
Estoy prisionero para toda la vida
Bin ich ein Gefangener für das ganze Leben
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Por culpa de ese querer
Wegen dieser Liebe
Esa mujer esa mujer esa mujer
Diese Frau, diese Frau, diese Frau
Me tiene loquito
Macht mich verrückt
Con su querer
Mit ihrer Liebe
Locura de amor
Wahnsinn der Liebe
Por esa mujer
Für diese Frau
Esa mujer
Diese Frau
Es como una rosa en primavera
Ist wie eine Rose im Frühling
Me hechizo con su mirada
Verzauberte mich mit ihrem Blick
Me entrego con su perfume
Hingab mich mit ihrem Duft
Y me hizo enloquecer
Und machte mich verrückt
De su querer
Nach ihrer Liebe
Estoy prisionero para toda la vida
Bin ich ein Gefangener für das ganze Leben
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Por culpa de ese querer
Wegen dieser Liebe
Esa mujer esa mujer esa mujer
Diese Frau, diese Frau, diese Frau
Me tiene loquito
Macht mich verrückt
Con su querer
Mit ihrer Liebe
Locura de amor
Wahnsinn der Liebe
Por esa mujer
Für diese Frau
Esa mujer
Diese Frau
Tiene ojos verdes como la albahaca
Hat grüne Augen wie Basilikum
Y su piel es piel canela
Und ihre Haut ist zimtfarben
Su belleza te engalana
Ihre Schönheit schmückt dich
Hasta hacerte enloquecer
Bis sie dich verrückt macht
De su querer
Nach ihrer Liebe
Estoy prisionero para toda la vida
Bin ich ein Gefangener für das ganze Leben
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Por culpa de ese querer
Wegen dieser Liebe
Esa mujer esa mujer esa mujer
Diese Frau, diese Frau, diese Frau
Me tiene loquito
Macht mich verrückt
Con su querer
Mit ihrer Liebe
Locura de amor
Wahnsinn der Liebe
Por esa mujer
Für diese Frau
Esa mujer
Diese Frau
Es la que comparte todos mis deseos
Ist diejenige, die all meine Wünsche teilt
Mi locura y mis anhelos
Meinen Wahnsinn und meine Sehnsüchte
Es la musa de mis sueños
Sie ist die Muse meiner Träume
De su querer
Nach ihrer Liebe
Estoy prisionero para toda la vida
Bin ich ein Gefangener für das ganze Leben
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Errante de los caminos
Ein Wanderer auf den Wegen
Por culpa de ese querer
Wegen dieser Liebe
Esa mujer esa mujer esa mujer
Diese Frau, diese Frau, diese Frau
Me tiene loquito
Macht mich verrückt
Con su querer
Mit ihrer Liebe





Авторы: Isaac Cedeno Tavare, Pepe Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.