Requiebros - A Esa Mujer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Requiebros - A Esa Mujer




A Esa Mujer
To That Woman
Locura de amor
Madness of love
Por esa mujer
For that woman
Esa mujer
That woman
Me hizo prisionero de su amor un día
Made me a prisoner of her love one day
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Por culpa de su querer
Because of her love
De su querer
Of her love
Estoy prisionero para toda la vida
I'm a prisoner for life
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Por culpa de ese querer
Because of that love
Esa mujer esa mujer esa mujer
That woman, that woman, that woman
Me tiene loquito
She drives me crazy
Con su querer
With her love
Locura de amor
Madness of love
Por esa mujer
For that woman
Esa mujer
That woman
Es como una rosa en primavera
She's like a rose in spring
Me hechizo con su mirada
She bewitched me with her gaze
Me entrego con su perfume
She surrendered me with her perfume
Y me hizo enloquecer
And she made me go crazy
De su querer
For her love
Estoy prisionero para toda la vida
I'm a prisoner for life
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Por culpa de ese querer
Because of that love
Esa mujer esa mujer esa mujer
That woman, that woman, that woman
Me tiene loquito
She drives me crazy
Con su querer
With her love
Locura de amor
Madness of love
Por esa mujer
For that woman
Esa mujer
That woman
Tiene ojos verdes como la albahaca
She has green eyes like basil
Y su piel es piel canela
And her skin is cinnamon skin
Su belleza te engalana
Her beauty adorns you
Hasta hacerte enloquecer
Until it makes you go crazy
De su querer
For her love
Estoy prisionero para toda la vida
I'm a prisoner for life
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Por culpa de ese querer
Because of that love
Esa mujer esa mujer esa mujer
That woman, that woman, that woman
Me tiene loquito
She drives me crazy
Con su querer
With her love
Locura de amor
Madness of love
Por esa mujer
For that woman
Esa mujer
That woman
Es la que comparte todos mis deseos
She's the one who shares all my desires
Mi locura y mis anhelos
My madness and my yearnings
Es la musa de mis sueños
She's the muse of my dreams
De su querer
For her love
Estoy prisionero para toda la vida
I'm a prisoner for life
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Errante de los caminos
A wanderer of the roads
Por culpa de ese querer
Because of that love
Esa mujer esa mujer esa mujer
That woman, that woman, that woman
Me tiene loquito
She drives me crazy
Con su querer
With her love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.