Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy tengo ganas de ti
Heute sehne ich mich nach dir
Hoy
desperté
de
un
mal
sueño
y
tuve
ganas
de
ti
Heute
erwachte
ich
aus
einem
bösen
Traum
und
sehnte
mich
nach
dir
Y
tuve
ganas
de
ti
Und
ich
sehnte
mich
nach
dir
Hoy
desperté
de
un
mal
sueño
y
tuve
ganas
de
ti
Heute
erwachte
ich
aus
einem
bösen
Traum
und
sehnte
mich
nach
dir
Hoy
desperté
de
un
mal
sueño
y
tuve
ganas
de
ti
Heute
erwachte
ich
aus
einem
bösen
Traum
und
sehnte
mich
nach
dir
Y
tuve
ganas
de
ti
Und
ich
sehnte
mich
nach
dir
Pero
al
buscarte
en
mi
lecho
Aber
als
ich
dich
in
meinem
Bett
suchte
Solo
y
vacío
me
vi
Sah
ich
mich
allein
und
leer
Pero
al
buscarte
en
mi
lecho,
solo
y
vacío
me
vi
Aber
als
ich
dich
in
meinem
Bett
suchte,
sah
ich
mich
allein
und
leer
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Pero
tú
no
estás
Aber
du
bist
nicht
da
Tú
no
estás
aquí
Du
bist
nicht
hier
Dime
cuándo
volverás
Sag
mir,
wann
du
zurückkommst
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Entre
sábanas
de
seda,
desnuda
yo
te
soñé
Zwischen
seidenen
Laken,
träumte
ich
von
dir
nackt
Desnuda
yo
te
soñé
Nackt
träumte
ich
von
dir
Entre
sábanas
de
seda,
desnuda
yo
te
soñé
Zwischen
seidenen
Laken,
träumte
ich
von
dir
nackt
Entre
sábanas
de
seda,
desnuda
yo
te
soñé
Zwischen
seidenen
Laken,
träumte
ich
von
dir
nackt
Desnuda
yo
te
soñé
Nackt
träumte
ich
von
dir
Y
cuando
te
tuve
cerca
Und
als
ich
dich
nah
bei
mir
hatte
De
mi
sueño
desperté
Erwachte
ich
aus
meinem
Traum
Y
cuando
te
tuve
cerca
de
mi
sueño
desperté
Und
als
ich
dich
nah
bei
mir
hatte,
erwachte
ich
aus
meinem
Traum
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Pero
tú
no
estás
Aber
du
bist
nicht
da
Tú
no
estás
aquí
Du
bist
nicht
hier
Dime
cuándo
volverás
Sag
mir,
wann
du
zurückkommst
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Está
vacía
mi
cama
y
me
sobra
soledad
Mein
Bett
ist
leer
und
ich
habe
zu
viel
Einsamkeit
Y
me
sobra
soledad
Und
ich
habe
zu
viel
Einsamkeit
Está
vacía
mi
cama
y
me
sobra
soledad
Mein
Bett
ist
leer
und
ich
habe
zu
viel
Einsamkeit
Está
vacía
mi
cama
y
me
sobra
soledad
Mein
Bett
ist
leer
und
ich
habe
zu
viel
Einsamkeit
Y
me
sobra
soledad
Und
ich
habe
zu
viel
Einsamkeit
Porque
me
falta
la
llama
Weil
mir
die
Flamme
fehlt
Que
tus
caricias
me
dan
Die
deine
Liebkosungen
mir
geben
Porque
me
falta
la
llama
que
tus
caricias
me
dan
Weil
mir
die
Flamme
fehlt,
die
deine
Liebkosungen
mir
geben
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Pero
tú
no
estás
Aber
du
bist
nicht
da
Tú
no
estás
aquí
Du
bist
nicht
hier
Dime
cuándo
volverás
Sag
mir,
wann
du
zurückkommst
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Qué
larga
es
la
madrugada
cuando
no
tengo
tu
amor
Wie
lang
ist
die
Morgendämmerung,
wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe
Cuando
no
tengo
tu
amor
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe
Qué
larga
es
la
madrugada
cuando
no
tengo
tu
amor
Wie
lang
ist
die
Morgendämmerung,
wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe
Qué
larga
es
la
madrugada
cuando
no
tengo
tu
amor
Wie
lang
ist
die
Morgendämmerung,
wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe
Cuando
no
tengo
tu
amor
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe
Parece
que
estén
paradas
Es
scheint,
als
ob
sie
stillstehen
Las
agujas
del
reloj
Die
Zeiger
der
Uhr
Parece
que
estén
paradas
las
agujas
del
reloj
Es
scheint,
als
ob
die
Zeiger
der
Uhr
stillstehen
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Pero
tú
no
estás
Aber
du
bist
nicht
da
Tú
no
estás
aquí
Du
bist
nicht
hier
Dime
cuándo
volverás
Sag
mir,
wann
du
zurückkommst
Hoy
tengo
ganas
de
ti
Heute
sehne
ich
mich
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Gallardo Vera, Crescencio Ramos Prada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.