Requiebros - La Fruta Madura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Requiebros - La Fruta Madura




La Fruta Madura
Спелый плод
No te pongas a llorar
Не плачь,
recordando viejas fotos
вспоминая старые фото.
No te pongas a llorar
Не плачь,
recordando esas viejas fotos,
вспоминая эти старые фото,
esas viejas fotos.
эти старые фото.
La niña se ha puesto grande
Наша девочка выросла,
ya es mas alta que nosotros.
она уже выше нас.
Y aunque rebiente de hermosa
И хотя расцветает красотой
la niña de nuestro empeño
девочка наших стараний,
yo te digo a ti una cosa
я скажу тебе одну вещь:
que en el jardin de mis sueños,
в саду моих снов
tu sigues siendo la rosa.
ты всё ещё остаешься розой.
()
()
Yaunque te sientas mayor
И пусть ты чувствуешь себя старше,
siempre seras mi locura
ты всегда будешь моим безумием.
te quiero tanto mi amor
Я так люблю тебя, моя любовь,
porque la fruta madura
потому что спелый плод
es la que sabe mejor.
самый сладкий.
Al espejo te has mirado
Ты посмотрела в зеркало,
y hay tristeza en tumirada
и в твоем взгляде грусть.
(bis)
(bis)
hay tristeza en tu mirada
В твоем взгляде грусть,
las lagrimas han brotado
слезы пролились
por los surcos de tu cara.
по бороздкам твоего лица.
Y aunque el espejo te diga
И пусть зеркало говорит тебе,
que van pasando los años
что годы идут,
tus arrugas son tan bellas
твои морщинки так прекрасны,
que el tiempo no te hace daño
что время не властно над тобой,
y brillas como una estrella.
и ты сияешь, как звезда.
()
()
No te pongas a contarme
Не рассказывай мне
penas y melancolias
о печалях и меланхолии,
(bis)
(bis)
penas y melancolias
о печалях и меланхолии,
que a mi me gusta mirarte
потому что мне нравится видеть тебя
siempre llena de alegria.
всегда полной радости.
Y creeme si te digo
И поверь мне, когда я говорю,
que aunque fuera envejeciendo
что даже если ты стареешь,
mas te quiero y te admiro
я люблю тебя и восхищаюсь тобой ещё больше.
Que quisiera estar viviendo
Я хотел бы прожить
cincuenta vidas contigo.
пятьдесят жизней с тобой.
()
()
Dicen que pasando el tiempo
Говорят, что со временем
el amor se va apagando
любовь угасает,
(bis)
(bis)
el amor se va apagando
любовь угасает,
pero el amor que te tengo
но моя любовь к тебе
contigo se va agrandando.
с тобой становится всё сильнее.
Y cadadia que pasa
И с каждым днем
me tienes loco perdio
я схожу по тебе с ума,
un piropo se me escapa
комплименты сами слетают с губ,
estas que quitas el sentio
ты просто сводишь меня с ума,
y cada dia mas guapa.
и с каждым днем всё красивее.
()
()





Авторы: Francisco Martinez Caceres, Antonio Martinez Caceres, Francisco Rebollo Delgado, Francisco Jose Pavon Arellano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.