Текст и перевод песни Requiem - Within Darkened Disorder
Too
late...
Слишком
поздно...
There
is
no
shelter
- from
the
beginning
storm
Нет
никакого
укрытия
- с
самого
начала
бури.
As
we′ve
entered
this
dark
path
of
disorder
Мы
вступили
на
этот
темный
путь
беспорядка.
Cataclysmic
impurity
Катастрофическая
нечистота
The
time
is
short
- all
attempts
were
in
vain
Времени
мало
- все
попытки
были
напрасны.
Follow
this
trail
- let
the
darkness
reign
Иди
по
этой
тропе-пусть
царит
тьма.
Let
the
darkness
reign...
Пусть
царит
тьма...
Purification
revolves
- possibilities
non-existent
Очищение
вращается-возможности
несуществующие.
There
is
no
shelter
- no
resistance
Нет
укрытия-нет
сопротивления.
Beyond
the
unknown
- seminal
start
of
a
new
order
По
ту
сторону
неизвестного-начало
нового
порядка.
Dawn
turns
to
dusk
- all
hope's
lost
Рассвет
превращается
в
сумерки-вся
надежда
потеряна
.
Every
incident
has
its
source
- the
gale
of
judgment
is
enforced
У
каждого
инцидента
есть
свой
источник
- буря
осуждения
навязана.
In
this
times
of
regret
with
wilted
beliefs
obsessed
В
эти
времена
сожаления
с
увядшими
убеждениями
одержимы
Transition
- resurrection
of
the
dead
Переход
- воскрешение
мертвых.
Genocide
purified
Геноцид
очищен
Transition
- resurrection
of
the
dead
Переход
- воскрешение
мертвых.
Damnation
- ending
of
all
times
Проклятие-конец
всех
времен
.
Watching
ourselves
die
- foretold
in
a
black
sky
Смотреть,
как
мы
умираем-предсказано
в
черном
небе.
Water
turns
to
blood
- all
hope
is
lost
Вода
превращается
в
кровь-вся
надежда
потеряна
.
Stabbing
wounds
in
twisted
minds
- inmates
of
our
design
Колющие
раны
в
извращенных
умах-узники
нашего
замысла
.
Chaos
reigns
upon
mankind
- our
bloodline
declines
Хаос
царит
над
человечеством
- наша
родословная
приходит
в
упадок.
Transition
- resurrection
of
the
dead
Переход
- воскрешение
мертвых.
Genocide
purified
Геноцид
очищен
Transition
- resurrection
of
the
dead
Переход
- воскрешение
мертвых.
Damnation
- ending
of
all
times
Проклятие-конец
всех
времен
.
Too
late...
hell
awaits...
Слишком
поздно
...
ад
ждет...
The
slaughter
of
the
lamb
Заклание
агнца
Heralds
the
rising
of
the
damned
Возвещает
восстание
проклятых.
Earth
AD
rest
in
pain
Земля
покоится
в
боли.
Disorder
and
darkness
reigns
Царит
беспорядок
и
тьма.
A
crown
of
thorns
- no
more
divine
Терновый
венец
- больше
не
божественный.
Blood
grace
the
air
- days
turn
to
night
Кровь
украшает
воздух-дни
превращаются
в
ночь
.
Earth
AD
rest
in
pain
Земля
покоится
в
боли.
Disorder
and
darkness
reigns
Царит
беспорядок
и
тьма.
Underneath
the
blood
red
sky
Под
кроваво-красным
небом.
Land
of
chaos
marked
by
the
signs
Земля
хаоса
отмеченная
знаками
Within
disorder
- darkness
rise
Внутри
беспорядка-восходит
тьма.
Within
disorder
darkness
shall
rise
Внутри
беспорядка
восстанет
тьма.
On
these
ruins
- the
final
gate
На
этих
руинах-последние
врата.
Dark
realm
dominion
awaits
Владычество
темного
царства
ждет.
Damnation
- the
end
of
our
age
Проклятие-конец
нашего
века
.
Within
disorder
darkness
shall
rise
Внутри
беспорядка
восстанет
тьма.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Klauser, Ralf Winzer, Reto Crola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.