Текст и перевод песни Rescate - Almas Pródigas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almas Pródigas
Блудные души
Que
pasaría,
solo
sabré
Что
произойдет,
я
узнаю
лишь
тогда,
Si
volvería
Когда
вернусь.
Largo
es
el
camino
que
me
lleva
hasta
mi
casa
Долог
путь,
что
ведет
меня
домой.
No
lo
puedo,
no
lo
puedo
recordar
Я
не
могу,
не
могу
вспомнить
его.
Duele
la
distancia
cuando
nadie
hay
a
tu
lado
Больно
от
расстояния,
когда
рядом
никого
нет.
No
lo
puedo,
no
lo
puedo
soportar
Я
не
могу,
не
могу
этого
вынести.
Que
pasaría,
solo
sabré
Что
произойдет,
я
узнаю
лишь
тогда,
Si
volvería
Когда
вернусь.
Largo
es
el
camino
que
me
lleva
hasta
tu
lado
Долог
путь,
что
ведет
меня
к
тебе.
Hoy
lo
puedo,
hoy
lo
puedo
transitar
Сегодня
я
могу,
сегодня
я
могу
пройти
его.
Miro
a
lo
lejos
veo
brazos
bien
abiertos
Смотрю
вдаль,
вижу
широко
раскрытые
объятия,
Que
me
dicen,
te
esperaba
regresar
Которые
говорят
мне:
"Я
ждала
твоего
возвращения".
Que
pasaría,
solo
sabré
Что
произойдет,
я
узнаю
лишь
тогда,
Si
volvería
Когда
вернусь.
Saber
lo
bueno
que
es
volver
a
la
ciudad
Узнать,
как
хорошо
вернуться
в
город,
Al
encontrarte
Встретиться
с
тобой,
Con
los
tuyos
de
verdad
С
теми,
кто
тебе
дорог,
Ver
esos
ojos
que
te
Увидеть
эти
глаза,
которые
Miran
sin
rencor
Смотрят
без
упрека.
Me
veras
regresar
Ты
увидишь
мое
возвращение.
Me
amaras
Ты
полюбишь
меня.
Es
así,
yo
te
vi
salir,
parece
que
allí
Вот
так,
я
видел,
как
ты
уходила,
кажется,
там
Brilla
mucho
más
el
sol,
pero
cuesta
caro
Солнце
светит
намного
ярче,
но
это
дорого
обходится.
Sabes
bien
es
duro
volver
Ты
знаешь,
как
тяжело
возвращаться.
Camino
que
fue,
pero
volverá
Путь,
который
был,
но
он
вернется.
Si
puedes
correr
la
puerta
abierta
esta
Если
сможешь
бежать,
дверь
открыта,
Y
es
fiesta
И
это
праздник.
Saber
lo
bueno
que
es
volver
a
la
ciudad
Узнать,
как
хорошо
вернуться
в
город,
Al
encontrarte
con
los
tuyos
de
verdad
Встретиться
с
тобой,
с
теми,
кто
тебе
дорог,
Ver
esos
ojos
que
te
miran
sin
rencor
Увидеть
эти
глаза,
которые
смотрят
без
упрека.
Me
veras,
regresar
Ты
увидишь,
я
вернусь.
Me
amara.
Ты
полюбишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulises Miguel Eyherabide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.