Er wird uns zu gebrochenem Brot und ausgegossenem Wein machen
Just to feed the needs of them
Nur um ihre Bedürfnisse zu stillen
If we bow on bended knee before the Lord (oh Lord)
Wenn wir uns auf gebeugten Knien vor dem Herrn verneigen (oh Herr)
Why do they gather at the place where they see the Father's face
Warum versammeln sie sich an dem Ort, wo sie das Angesicht des Vaters sehen
And look intently as the leaders take their place
Und schauen gespannt zu, wie die Leiter ihren Platz einnehmen
As the service is begun they stand and sing the praise of One
Wenn der Gottesdienst beginnt, stehen sie auf und singen das Lob des Einen
Who will be revealed by those who speak and sing His praise
Der offenbart wird durch jene, die sprechen und Sein Lob singen
Who will rise and let the Father fill His words
Wer wird aufstehen und den Vater seine Worte erfüllen lassen
Who will rise, who will rise, to see the truth of Him be heard
Wer wird aufstehen, wer wird aufstehen, damit die Wahrheit über Ihn gehört wird
And who will rise, who will rise, and see the thousands to be fed
Und wer wird aufstehen, wer wird aufstehen, und die Tausenden sehen, die gespeist werden müssen
Knowing to you the Lord has said, will you rise (will you rise)
Wissend, dass der Herr zu dir gesagt hat, wirst du aufstehen (wirst du aufstehen)
And I will rise (I will rise to the occasion) to the occasion
Und ich werde aufstehen (Ich werde mich der Herausforderung stellen) für diesen Anlass
(I will rise) I will rise from my knees and trust the Lord
(Ich werde aufstehen) Ich werde von meinen Knien aufstehen und dem Herrn vertrauen
I will rise and run the race He's shown us
Ich werde aufstehen und den Lauf laufen, den Er uns gezeigt hat
I will (rise), I will rise and magnify the Lord (oh Lord)
Ich werde (aufstehen), ich werde aufstehen und den Herrn preisen (oh Herr)
The people need to hear there's no need for fear
Die Menschen müssen hören, es gibt keinen Grund zur Furcht
We are here to share He is near to care
Wir sind hier, um zu teilen, dass Er nahe ist, um sich zu kümmern
The time has come to open to the One, His Son
Die Zeit ist gekommen, sich dem Einen zu öffnen, Seinem Sohn
The Lord has called us in to show a life from sin can be redeemed by Him
Der Herr hat uns berufen, zu zeigen, dass ein Leben aus der Sünde durch Ihn erlöst werden kann
The cry of our hearts is their soul to win (to win, to win, to win)
Der Schrei unserer Herzen ist, ihre Seelen zu gewinnen (zu gewinnen, zu gewinnen, zu gewinnen)
Repeat And I will rise (I will rise to the occasion) to the occasion
Wiederholung Und ich werde aufstehen (Ich werde mich der Herausforderung stellen) für diesen Anlass
(I will rise) I will rise from my knees and trust the Lord
(Ich werde aufstehen) Ich werde von meinen Knien aufstehen und dem Herrn vertrauen
I will rise
Ich werde aufstehen
I will rise and magnify the Lord (I will rise, I will rise for my Lord, I will rise, I will rise from bended knee)
Ich werde aufstehen und den Herrn preisen (Ich werde aufstehen, ich werde für meinen Herrn aufstehen, ich werde aufstehen, ich werde von gebeugten Knien aufstehen)
I will rise (I will rise, I will rise for my Lord, I will rise, I will rise from bended knee)
Ich werde aufstehen (Ich werde aufstehen, ich werde für meinen Herrn aufstehen, ich werde aufstehen, ich werde von gebeugten Knien aufstehen)
I will rise (I will rise, I will rise for my Lord, I will rise, I will rise from bended knee)
Ich werde aufstehen (Ich werde aufstehen, ich werde für meinen Herrn aufstehen, ich werde aufstehen, ich werde von gebeugten Knien aufstehen)
I will rise (I will rise, I will rise, I will rise)
Ich werde aufstehen (Ich werde aufstehen, ich werde aufstehen, ich werde aufstehen)
He'll make us broken bread and poured out wine
Er wird uns zu gebrochenem Brot und ausgegossenem Wein machen
Just to feed the needs of them
Nur um ihre Bedürfnisse zu stillen
If we only bow our knees before the Lord
Wenn wir nur unsere Knie vor dem Herrn beugen
Scriptural Reference:
Schriftstellenbezug:
"Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the Lord will be my light." Micah 7:
8
"Freue dich nicht über mich, meine Feindin! Denn wenn ich auch gefallen bin, so stehe ich doch wieder auf; und wenn ich auch im Finstern sitze, so ist doch der HERR mein Licht." Micha 7,
8
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.