Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
claro
que
não
tem
desculpa
Klar
gibt
es
keine
Entschuldigung
Mas
é
lógico
que
a
gente
tenta
Aber
logisch,
dass
wir
es
versuchen
E
tudo
que
a
boca
explica,
a
mente
justifica
Und
alles,
was
der
Mund
erklärt,
rechtfertigt
der
Verstand
E
a
cada
hora
inventa
um
fato
novo
pra
fugir
Und
jede
Stunde
erfinden
wir
etwas
Neues,
um
zu
fliehen
É
claro
que
não
tem
conserto
Klar,
das
lässt
sich
nicht
richten
E
é
óbvio
que
a
gente
emenda
Und
klar
ist,
dass
wir
es
zurechtbiegen
E
a
mentira
vem
sem
cola
Und
die
Lüge
kommt
ohne
Halt
É
faca
que
se
amola
Es
ist
ein
Messer,
das
man
schärft
Contra
o
próprio
ventre
sempre
cheio
de
si
Gegen
den
eigenen
Leib,
immer
voller
Selbstgefälligkeit
Se
confessarmos
Wenn
wir
gestehen
O
mar
leva
ao
fundo
o
medo
Trägt
das
Meer
die
Angst
in
die
Tiefe
Se
confessarmos
Wenn
wir
gestehen
A
paz
vem
e
tira
o
peso
Kommt
der
Friede
und
nimmt
die
Last
weg
É
claro
que
não
tem
escolha
Klar
gibt
es
keine
Wahl
Mas
o
fato
é
que
ainda
tentamos
Aber
Fakt
ist,
wir
versuchen
es
trotzdem
A
culpa
é
sempre
do
mais
fraco
Die
Schuld
liegt
immer
beim
Schwächsten
Eu
permaneço
intacto
Ich
bleibe
unversehrt
Pra
mim
é
um
prato
cheio,
um
meio
de
razão
Für
mich
ein
gefundenes
Fressen,
ein
Mittel
zur
Rechtfertigung
É
claro
que
ninguém
embarca
Klar,
dass
niemand
darauf
reinfällt
E
nós
ainda
sustentamos
Und
wir
halten
es
trotzdem
aufrecht
A
cortina
de
fumaça
cedo
se
dispersa
Der
Rauchvorhang
löst
sich
bald
auf
Já
não
se
disfarça
mais
o
fardo
amargo
e
a
solidão
Die
bittere
Last
und
die
Einsamkeit
lassen
sich
nicht
mehr
verbergen
Se
confessarmos
Wenn
wir
gestehen
O
mar
leva
ao
fundo
o
medo
Trägt
das
Meer
die
Angst
in
die
Tiefe
Se
confessarmos
Wenn
wir
gestehen
A
paz
vem
e
tira
o
peso
Kommt
der
Friede
und
nimmt
die
Last
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zé Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.