Residente - Antes Que el Mundo Se Acabe - Versión Extendida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Residente - Antes Que el Mundo Se Acabe - Versión Extendida




Antes Que el Mundo Se Acabe - Versión Extendida
Before the World Ends - Extended Version
No sé, cuándo estará libre la pista
I don't know when the track will be free
Por ahora toca abrir las ventanas
For now, we'll open the windows
Y llegar hasta donde nos lleve la vista
And go as far as our eyes can see
¿Cuándo saldremos de nuevo? eso nadie lo sabe
When will we go out again? No one knows
Mejor, por ahora nos damos un beso
Better, for now, let's kiss
Antes que el mundo se acabe
Before the world ends
Con tus labios escucho las olas del mar como suenan
With your lips, I hear the waves of the sea, how they sound
Y los pies se me llenan de arena desde la cuarentena
And my feet are filled with sand since quarantine
Ni la pandemia más fuerte que anda matando personas
Not even the strongest pandemic, killing people
Me separa de ti, por eso contigo, la distancia social no funciona
Separates me from you, that's why with you, social distancing doesn't work
Y si estás lejos no importa
And if you are far away, it doesn't matter
Porque la luz de la tarde nos une
Because the evening light unites us
De cerca o de lejos
Near or far
me subes el sistema inmune
You boost my immune system
Y si la luna se queda sin noche
And if the moon is left without a night
Y las mañanas se quedan sin aves
And the mornings are left without birds
Mejor, por ahora nos damos un beso
Better, for now, let's kiss
Antes que el mundo se acabe
Before the world ends
Somos solidarios por naturaleza
We are naturally empathetic
Por eso cuando yo bostezo, bosteza'
That's why when I yawn, you yawn
Por eso yo te protejo y me protege'
That's why I protect you, and you protect me
Por eso compartimos el aire que respiramos desde el mismo eje
That's why we share the air we breathe from the same axis
Yo que el futuro es incierto
I know the future is uncertain
Pero aunque cierren fronteras, no podrán cerrar el mar abierto
But even if they close borders, they won't be able to close the open sea
Pronto saldremos a dejar nuestras huella' en el suelo
Soon we'll go out to leave our footprints on the ground
Sobre las nubes de nieve, bajo los lagos de cielo
On snow clouds, under sky lakes
A sentir el sol que nos vacuna junto al agua que nos moja
To feel the sun that vaccinates us next to the water that wets us
Bajo cascadas que lloran frente a una selva de hojas
Under waterfalls crying in front of a forest of leaves
Entre los bosques de flores de diferentes tamaños
Among the forests of flowers of different sizes
Los arcoiris que pintan las estaciones del año
Rainbows that paint the seasons of the year
Como los colores de la ropa en pleno movimiento
Like the colors of clothes in full motion
Que cuelgan en los balcones para que las seque el viento
Hanging on balconies for the wind to dry
Y la mirada de la historia que quiere seguir contando
And the look of history that wants to keep telling
Que a pesar de que peleamos, nos entendemos bailando
That despite the fact that we fight, we understand each other by dancing
Perdimos el centro
We lost our center
Antes de volver afuera hay que regresar adentro
Before we go back outside, we have to go back inside
Y que todo sea distinto y la verdad nunca se rinda
And let everything be different, and the truth never surrenders
Hasta las cosas lindas deberían ser más lindas
Even beautiful things should be more beautiful
Y si este es el final le encontráremos la belleza
And if this is the end, we will find beauty in it
Quizás en realidad ahora es cuando todo empieza
Maybe in reality, this is when everything begins
¿Quién sabe?
Who knows?
Pero por ahora nos damo' un beso
But for now, let's kiss
Antes que el mundo se acabe
Before the world ends
Antes que el mundo se acabe
Before the world ends
Por ahora nos damos un beso
For now, let's kiss
Antes que el mundo se acabe
Before the world ends
Y si estás lejos no importa
And if you are far away, it doesn't matter
Porque la luz de la tarde nos une
Because the evening light unites us
De cerca o de lejos
Near or far
me subes el sistema inmune
You boost my immune system
Y si la luna se queda sin noche
And if the moon is left without a night
Y las mañanas se quedan sin aves
And the mornings are left without birds
Mejor, por ahora nos damos un beso
Better, for now, let's kiss
Antes que el mundo se acabe
Before the world ends





Авторы: Rene Perez Joglar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.