Residente - René - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Residente - René




René
Рене
René, ven, vamos a estudiar
Рене, иди сюда, давай учиться
(Sí, te voy a hacer una pregunta, me la contesta')
(Да, я задам тебе вопрос, а ты ответишь)
(¿Con qué parte del cuerpo, jugaban pelota' lo' indio' taíno'?)
(Какой частью тела играли в мяч индейцы таино?)
(René, contéstame, es fácil)
(Рене, ответь мне, это же легко)
(A-atiéndeme, atiéndeme, mírame)
(Слушай меня, слушай, смотри на меня)
(¿Con qué parte del cuerpo—, piensa, —jugaban pelota los indio' taíno'?)
(Какой частью тела подумай играли в мяч индейцы таино?)
(Ya sé, te la canto y entonce' así te la vas aprendiendo)
знаю, я спою тебе, и ты так запомнишь)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y—)
(Голова, колени, бедра и—)
Desde pequeño quería ser beisbolista, no llegué
С детства я хотел стать бейсболистом, не получилось
Así que aprendí a batear hits por encima de una pista
Так что я научился отбивать хиты поверх музыки
Volví a tomar alcohol en mi despacho
Снова начал пить в своем кабинете
Escribo bien sobrio, pero escribo mejor borracho
Я хорошо пишу трезвым, но пьяным пишу лучше
Cuando caigo en depresión, mis problemas se los cuento a la ventana del avión
Когда я впадаю в депрессию, я рассказываю о своих проблемах иллюминатору самолета
El estrés me tiene enfermo, hace 10 años que no duermo
Стресс меня изводит, я не сплю уже 10 лет
El IRS me sigue investigando
Налоговая все еще расследует меня
Me estoy divorciando, pero no importa, yo sigo rimando
Я развожусь, но неважно, я продолжаю рифмовать
Cometo errores pero hago lo que pueda
Я делаю ошибки, но делаю все, что могу
Aprendí a aterrizar sin ruedas, y
Научился приземляться без колес, и
Aunque en la calle me reconocen, ya ni mis amigos me conocen
Хотя меня узнают на улице, даже мои друзья меня не знают
Estoy triste y me río
Мне грустно, и я смеюсь
El concierto está lleno pero yo estoy vacío
Концерт полон, но я пуст
En la industria de la música todo es mentira
В музыкальной индустрии все ложь
Mi hijo tiene que comer, así que sigo de gira
Моему сыну нужно есть, поэтому я продолжаю гастролировать
Sólo me queda lo qué tengo, no pa' dónde voy, pero de dónde vengo
У меня осталось только то, что есть, я не знаю, куда иду, но знаю, откуда пришел
Me críe con Christopher, mi pana
Я вырос с Кристофером, моим другом
Tiramos piedras juntos, rompimos un par de ventanas
Мы вместе бросали камни, разбили пару окон
Corríamos por la calle sin camiseta
Бегали по улице без рубашек
En las parcelas de Trujillo, cuesta abajo en bicicleta
В кварталах Трухильо, вниз по склону на велосипедах
La bici encima del barro
Велосипед по грязи
Con un vaso de plástico en la goma pa' que suene como un carro
С пластиковым стаканчиком на колесе, чтобы он звучал как машина
Recargábamos batería con malta india y pan con ajo, nadie nos detenía
Мы заряжались энергией с индийским солодом и хлебом с чесноком, нас никто не останавливал
Éramos inseparables hasta que un día, lo mataron entre cuatro policías
Мы были неразлучны, пока однажды его не убили четверо полицейских
Mi alegría sigue rota, se apagaron las luces en el parque' de pelota
Моя радость разбита, погасли огни на бейсбольной площадке
Ya no queda casi nadie aquí
Здесь почти никого не осталось
A veces ya no quiero estar aquí
Иногда я больше не хочу быть здесь
Me siento solo aquí
Я чувствую себя одиноким здесь
En el medio de la fiesta
Посреди вечеринки
Quiero estar en dónde nadie me molesta
Я хочу быть там, где меня никто не беспокоит
Quemar mi libreta, soltar mis maletas
Сжечь свой блокнот, бросить свои чемоданы
Quiero llamar al 7-5-5-0-8-2-2
Я хочу позвонить по номеру 7-5-5-0-8-2-2
A ver quién contesta
Посмотреть, кто ответит
Las peleas con mi padrastro cuándo perdía el control
Ссоры с моим отчимом, когда он терял контроль
Las resolvía con él, viendo un partido de béisbol
Мы решали их с ним, смотря бейсбольный матч
Me invitó a pelear, un par de veces
Он пару раз предлагал мне подраться
Me escapé de casa, un par de veces
Я пару раз сбегал из дома
Pero nunca faltó el alimento
Но еда всегда была
Nos defendió con música tocando en casamientos
Он защищал нас, играя музыку на свадьбах
A veces al horno, a veces de lata y microondas
Иногда в духовке, иногда из банки и микроволновки
Compartíamos todo, la mesa era redonda
Мы делились всем, стол был круглым
Clase media-baja, nunca fuimos dueños
Низший средний класс, мы никогда не были хозяевами
El préstamo del banco, se robaba nuestros sueños
Банковский кредит крал наши мечты
La cuenta de ahorro vacía
Пустой сберегательный счет
Pero mami bailando flamenco, nos alegraba el día
Но мама, танцующая фламенко, радовала наш день
Dejó de actuar pa' cuidarnos a los cuatro
Она перестала играть, чтобы заботиться о нас четверых
Y nos convertimos en su obra de teatro
И мы стали ее театральной постановкой
Ella se puso nuestras botas
Она надела наши ботинки
Y su vida fue de nuestros logros y nuestras derrotas
И ее жизнь была наполнена нашими достижениями и поражениями
Mi padrastro se fue con otros peces
Мой отчим ушел к другим рыбам
Nos mudamos de la Calle 13
Мы переехали с 13-й улицы
Me fui a buscar la suerte en un mar de paja
Я отправился искать удачу в море соломы
Y mi vida entera la empaqué en una caja
И всю свою жизнь упаковал в коробку
En la universidad de arte me becaron
В университете искусств мне дали стипендию
A la mitad de mis amigos los mataron
Половину моих друзей убили
Empecé a rapear de nuevo, empecé a creer de nuevo
Я снова начал читать рэп, снова начал верить
Volví, saqué un disco, me comí el mundo de un mordisco
Я вернулся, выпустил альбом, откусил мир одним укусом
En Puerto Rico despidieron empleados
В Пуэрто-Рико уволили сотрудников
Insulté al gobernador y quedó televisado
Я оскорбил губернатора, и это показали по телевизору
Censuraron cuatro años de mi calendario
Четыре года моего календаря подвергли цензуре
Abuela murió, no me vio tocar en el estadio
Бабушка умерла, не увидела, как я играю на стадионе
Dije to' lo que sentí
Я сказал все, что чувствовал
Me quieren más afuera que en mi propio país
Меня больше любят за границей, чем в моей стране
Pero aunque mis canciones las cante un alemán
Но даже если мои песни поет немец
Quiero que me entierren en el viejo San Juan
Я хочу, чтобы меня похоронили в старом Сан-Хуане
Puede que la tristeza la disimulé
Может быть, я скрываю свою грусть
Pero estoy hecho de arroz con gandules
Но я сделан из риса с голубиным горошком
Y me duele, no importa que el ron de la madrugada me consuele
И мне больно, неважно, что ром ранним утром меня утешает
Y desde adentro de la pulpa, si la cagué
И изнутри мякоти, если я облажался
A mi país le dedico cuatro pisos de disculpas
Я посвящаю своей стране четыре этажа извинений
Ya no queda casi nadie aquí
Здесь почти никого не осталось
A veces ya no quiero estar aquí
Иногда я больше не хочу быть здесь
Me siento solo aquí
Я чувствую себя одиноким здесь
En el medio de la fiesta
Посреди вечеринки
Quiero estar en donde nadie me molesta
Я хочу быть там, где меня никто не беспокоит
Quemar mi libreta, soltar mis maletas
Сжечь свой блокнот, бросить свои чемоданы
Quiero llamar al 7-5-5-0-8-2-2
Я хочу позвонить по номеру 7-5-5-0-8-2-2
A ver quién contesta
Посмотреть, кто ответит
Y si me contestan, quiero decirles que quiero volver
И если мне ответят, я хочу сказать им, что хочу вернуться
Que quiero salir de este hotel y desaparecer
Что я хочу уйти из этого отеля и исчезнуть
Y si me contestan, quiero decirles que quiero bajar el telón
И если мне ответят, я хочу сказать им, что хочу опустить занавес
Que a veces me sube la presión, que tengo miedo que se caiga el avión
Что иногда у меня поднимается давление, что я боюсь, что самолет упадет
Que no me importan las giras, los discos, los Grammy
Что мне неважны туры, альбомы, Грэмми
Y que en la Calle 11 quiero volver a ver el cometa Halley con mami
И что на 11-й улице я хочу снова увидеть комету Галлея с мамой
Quiero volver a cuando
Я хочу вернуться к тому времени, когда
Mis ventanas eran de sol y me despertaba el calor
Мои окна были из солнца, и меня будило тепло
A cuando me llamaban pa' jugar
К тому времени, когда меня звали играть
A cuando rapeaba sin cobrar
К тому времени, когда я читал рэп бесплатно
Quiero sacar las cartas de pelota del envase
Я хочу достать карточки с бейсболистами из упаковки
Volver a robarme segunda base
Снова украсть вторую базу
En verano, en navidades
Летом, на Рождество
Limpiar la casa con mis hermanos escuchando a Rubén Blades
Убирать дом с моими братьями, слушая Рубена Блейдса
Quiero volver, ir al cine en la semana
Я хочу вернуться, ходить в кино в будни
Y llegar a la escuela de arte en la mañana
И приходить в школу искусств утром
Quiero quedarme allí, no quiero salir de allí
Я хочу остаться там, я не хочу уходить оттуда
Quiero volver, a cuando no me dejaban entrar porque me vestía mal
Я хочу вернуться к тому времени, когда меня не пускали внутрь, потому что я плохо одевался
Quiero volver a sentir a cuando no tenía que fingír
Я хочу снова почувствовать, когда мне не нужно было притворяться
Yo, quiero volver a ser yo
Я хочу снова быть собой
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)
(Cabeza, rodilla, muslos y cadera)
(Голова, колени, бедра и талия)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.