Resolve - New Colors - перевод текста песни на немецкий

New Colors - Resolveперевод на немецкий




New Colors
Neue Farben
Day number one, home star out of sight
Tag Nummer eins, Heimatstern außer Sicht
Still haggard from the fight with the galactic tides
Noch immer gezeichnet vom Kampf mit galaktischen Gezeiten
Loved ones left behind, vanished with the light
Geliebte zurückgelassen, verschwunden mit dem Licht
Day number five
Tag Nummer fünf
I'm starting to get a grasp
Ich beginne, es zu begreifen
Nothing in my way, yet everything awaits
Nichts in meinem Weg, doch alles erwartet
For me and billions of them on a quest
Mich und Milliarden von ihnen auf der Quest
We're all the same
Wir sind alle gleich
Lost and alone
Verloren und allein
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Carry me home
Trag mich nach Hause
And if it's too late for saving our souls
Und falls zu spät, unsere Seelen zu retten
Rather fail together (rather fail together)
Lieber gemeinsam scheitern (gemeinsam scheitern)
Than win on my own
Als allein zu siegen
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Than survive alone
Als allein zu überleben
Year number one
Jahr Nummer eins
Now bound to their kind
Nun an ihre Art gebunden
So frail, just passing by
So zerbrechlich, nur vorüberziehend
Oblivious to the signs
Ahnungslos gegenüber den Zeichen
If I can change their mind
Wenn ich ihr Denken ändere
Then maybe hope still lies
Dann liegt vielleicht Hoffnung
Let them see new colours
Lass sie neue Farben sehen
Enough with the new sunrise
Genug vom neuen Sonnenaufgang
Am I their new leader?
Bin ich ihr neuer Führer?
Am I just lost in time?
Bin ich in der Zeit verloren?
I've seen a billion suns collapse and die
Sah Milliarden Sonnen kollabieren und sterben
And I can't let it happen to this one
Und ich darf's nicht bei dieser zulassen
We're all the same
Wir sind alle gleich
Lost and alone
Verloren und allein
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Carry me home
Trag mich nach Hause
And if it's too late for saving our souls
Und falls zu spät, unsere Seelen zu retten
Rather fail together (rather fail together)
Lieber gemeinsam scheitern (gemeinsam scheitern)
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
I won't save myself unless I save them first
Ich rette mich nicht, bis ich sie zuerst gerettet
Rewind the fate, heal the burned
Spule Schicksal zurück, heile Verbranntes
I'll fold the plane, and erase the whole world
Ich falte die Ebene, lösche die Welt
To start again
Um neu zu beginnen
I'll make them see some new colours
Ich zeig ihnen neue Farben
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
We're all the same
Wir sind alle gleich
Lost and alone
Verloren und allein
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Carry me home
Trag mich nach Hause
And if it's too late for saving our souls
Und falls zu spät, unsere Seelen zu retten
Rather fail together (rather fail together)
Lieber gemeinsam scheitern (gemeinsam scheitern)
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
Rather fail together
Lieber gemeinsam scheitern
Than triumph alone
Als allein zu triumphieren
Day number one
Tag Nummer eins





Авторы: Nathan Mariat, Robin Mariat, Anthony Diliberto, Antonin Carre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.