Текст и перевод песни Resolve - Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
up
and
back
against
the
wall
Глаза
подняты,
спиной
к
стене,
Who's
gonna
catch
me
when
I
fall?
Кто
поймает
меня,
если
я
упаду?
Catch
me
when
I
fall
Поймает,
если
я
упаду.
Take
back
these
bones
that
make
me
who
I
am
Забери
эти
кости,
что
делают
меня
собой.
I'll
rise
up
and
if
need
be
I'll
fall
again
Я
поднимусь,
и,
если
придётся,
снова
упаду.
My
mind
is
a
river
Мой
разум
— река,
Sometimes
flowing
Иногда
текущая,
Sometimes
frozen
Иногда
замёрзшая.
I
got
rid
of
the
anchor
Я
избавился
от
якоря,
But
I'm
better
off
now
Но
теперь
мне
лучше.
I
will
be
my
own
saviour
Я
буду
своим
собственным
спасителем,
Just
still
haven't
found
how
Просто
всё
ещё
не
нашёл
как.
Heading
straight
to
the
unknown
Направляюсь
прямо
в
неизвестность,
'Cause
there's
nowhere
else
to
go
Потому
что
больше
некуда
идти.
I've
burnt
the
bridge
Я
сжёг
мост.
Now
what's
it
gonna
be?
Что
же
будет?
Ran
away
with
the
evidence
Убежал
с
уликами
And
watched
the
smoke
from
a
distance
И
наблюдал
за
дымом
издалека.
Thrown
to
the
sea
Брошенный
в
море,
I
took
the
risk
and
I
refuse
to
think
Я
рискнул
и
отказываюсь
думать,
To
think
that
it
was
all
for
nothing
Думать,
что
всё
было
зря,
Just
another
waking
dream
Просто
ещё
один
сон
наяву.
And
so
I
flee
И
поэтому
я
бегу
From
the
ashes
of
my
failed
endeavours
Из
пепла
моих
неудачных
начинаний
I'll
raise
an
army
from
the
dead
Я
подниму
армию
мёртвых.
As
one
we'll
march
and
take
over
Вместе
мы
пойдём
и
победим,
And
once
it's
all
done,
I'll
say
И
когда
всё
закончится,
я
скажу:
These
bones
that
make
me
who
I
am
Эти
кости,
что
делают
меня
собой.
And
if
need
be
I'll
fall
again
И,
если
придётся,
снова
упаду.
It's
always
darkest
before
dawn
Самое
тёмное
время
— перед
рассветом,
And
for
now
it's
pitch
black
И
сейчас
кромешная
тьма.
So
is
the
night
coming
to
an
end?
Так
наступает
ли
конец
ночи?
All
the
pain
won't
be
in
vain
Вся
боль
будет
не
напрасна.
A
glimpse
of
light
Проблеск
света,
To
lift
me
up
Чтобы
поднять
меня.
All
hail
the
brand
new
day
Славься,
новый
день.
I've
burnt
the
bridge
Я
сжёг
мост.
Now
what's
it
gonna
be?
Что
же
будет?
Ran
away
with
the
evidence
Убежал
с
уликами
And
watched
the
smoke
from
a
distance
И
наблюдал
за
дымом
издалека.
Thrown
to
the
sea
Брошенный
в
море,
I
took
the
risk
and
I
refuse
to
think
Я
рискнул
и
отказываюсь
думать,
To
think
that
it
was
all
for
nothing
Думать,
что
всё
было
зря,
Just
another
waking
dream
Просто
ещё
один
сон
наяву.
And
so
I
flee
И
поэтому
я
бегу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Mariat, Robin Mariat, Anthony Diliberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.