Текст и перевод песни Ress feat. Baba Aziz - Olvadt Aszfalt
Szomorúan
dúdolom
de
utállak
Я
тихонько
напеваю,
но
ненавижу
тебя
Annyian
mentek
itt
azt
mondták
Так
много
людей
здесь
говорили
Mégsem
hallom,
hogy
dudálnak
Я
не
слышу,
как
они
сигналят
Talpamat
karmolják
У
меня
поцарапаны
ноги
Kinyúlnak
a
földből
a
kezeitek
hozzám
Твои
руки
тянутся
ко
мне
с
земли
Úgy
visszataposnám
Я
бы
отступил
назад
Túl
fitt
vagyok
hozzád
Я
слишком
подхожу
для
тебя
Hadd
legyek
a
vitorlád
Позволь
мне
быть
твоим
парусом
Megolvadt
az
aszfalt
a
sztrádán
Асфальт
на
шоссе
расплавился
Túl
sokan
mennek
már
a
járdán
Слишком
много
людей
уже
стоит
на
тротуаре
Mindenkinek
ég
a
bőr
a
lábán
У
всех
горит
кожа
на
ногах
Én
vagyok
a
délibáb
a
Playa-n
Я
- мираж
на
Плайя
Én
vagyok
már
a
délibáb
Я
уже
стал
миражом
Szaladgálok
mezítláb
Бегает
босиком
Én
vagyok
már
a
délibáb
Я
уже
стал
миражом
Szaladgálok
négykézláb
Бегает
на
четвереньках
Sivatagban
hegyre
felmászok
Я
взбираюсь
на
гору
в
пустыне
Bárhova
nézek
csak
tükröket
látok
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
зеркала
Én
soha
semmit
nem
bíznék
rátok
Я
бы
никогда
ничего
тебе
не
доверил
Mert
ti
egy
jobb
cipőért
ölni
tudnátok
Потому
что
ты
мог
бы
убить
за
обувь
получше
Árnyak
üldöznek
nem
tudom
már
hol
kezdődik
az
álom
Я
не
знаю,
где
начинается
этот
сон
Hol
végződik
a
valóság
Где
заканчивается
реальность
Az
alagút
végén
biztos
engem
senki
nem
vár
В
конце
туннеля
меня
никто
не
ждет
Örökké
csak
zuhanunk,
elkerülöm
az
éjszakát
(ja
ja
ja
ja)
Мы
всегда
падаем,
избегая
ночи
(джа-джа-джа)
Istenem
hol
vagy?
Боже,
где
ты?
Csak
azt
kérem
tőled,
hogy
ne
érjen
el
a
holnap
Я
просто
прошу
тебя
не
зацикливаться
на
завтрашнем
дне
Ha
visszanézel
látni
szép
emlékek
is
voltak
Если
вы
оглянетесь
назад,
то
увидите
хорошие
воспоминания
Ködös
arcok
akik
a
nap
alatt
virrasztottak
(ja
ja
ja
ja)
Туманные
лица,
которые
несли
вахту
под
солнцем
(джа-джа-джа)
Én
vagyok
már
a
délibáb
Я
уже
стал
миражом
Szaladgálok
mezítláb
Бегает
босиком
Én
vagyok
már
a
délibáb
Я
уже
стал
миражом
Szaladgálok
négykézláb
Бегает
на
четвереньках
Árnyak
üldöznek
nem
tudom
már
hol
kezdődik
az
álom
Я
не
знаю,
где
начинается
этот
сон
Hol
végződik
a
valóság
Где
заканчивается
реальность
Árnyak
üldöznek
nem
tudom
már
hol
kezdődik
az
álom
Я
не
знаю,
где
начинается
этот
сон
Hol
végződik
a
valóság
Где
заканчивается
реальность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arzhang Lotfi, Szabó Roland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.