Ress - Nyugi Anya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ress - Nyugi Anya




Nyugi Anya
Не волнуйся, мам
O, o, o, o
О, о, о, о
Unatkozom nagyon, ég a fal
Мне так скучно, стена горит
Beteges a szombat esti láz
Лихорадка субботнего вечера сводит с ума
Tele van a szekrény túszokkal
Шкаф полон заложников
A plafonomat égeti a ház
Мой потолок поджигает дом
De fura volt ez a folyamat
Странный был процесс
Ki is szárított az ivás
Выпил всё до дна
Elaludtam megint a hajamat
Опять уснул с мокрой головой
Kolorádó, te piromániás
Колорадо, ты, поджигательница
Ne szórakozz már
Хватит шутить
Nem vagy olyan vicces
Ты не такая уж забавная
Megfulladok már
Я уже задыхаюсь
Nyugi anya
Не волнуйся, мам
Kiszellőztetek
Я проветрю
Ha felégett a ház
Если дом сгорит
Te szem elől vesztettél már megint
Ты снова упустила меня из виду
Égett gyomrom ettől megfájdult
Мой сожженный желудок заболел от этого
Ordítva hívnak ki oda kint
Меня криком зовут туда, наружу
Ez a ház ami nem alszik
Этот дом, который не спит
Unatkozom nagyon, ég a fal
Мне так скучно, стена горит
Beteges a szombat esti láz
Лихорадка субботнего вечера сводит с ума
Tele van a szekrény túszokkal
Шкаф полон заложников
A plafonomat égeti a ház
Мой потолок поджигает дом
Unatkozom nagyon, ég a fal
Мне так скучно, стена горит
Beteges a szombat esti láz
Лихорадка субботнего вечера сводит с ума
Tele van a szekrény túszokkal
Шкаф полон заложников
A plafonomat égeti a ház
Мой потолок поджигает дом
Nyugi, nyugi, nyugi lángra lobban
Спокойно, спокойно, спокойно, вспыхнет пламя
Nem találom meg a házatokban
Я не могу найти его в вашем доме
Nincs az ágyában
Его нет в постели
Pedig szobafogságban van
Хотя он под домашним арестом
Nézd meg anya, megint tanulok
Смотри, мам, я снова учусь
Van elég a pénztárcámban
У меня достаточно денег в кошельке
Leég a ház, de én maradok
Дом сгорит, а я останусь
Van, ami a jéghátán van
Есть то, что хранится в секрете
Te szem elől vesztettél már megint
Ты снова упустила меня из виду
Égett gyomrom ettől megfájdult
Мой сожженный желудок заболел от этого
Órdítva hívnak ki oda kint
Меня криком зовут туда, наружу
Ez a ház ami nem alszik
Этот дом, который не спит
Unatkozom nagyon, ég a fal
Мне так скучно, стена горит
Beteges a szombat esti láz
Лихорадка субботнего вечера сводит с ума
Tele van a szekrény túszokkal
Шкаф полон заложников
A plafonomat égeti a ház
Мой потолок поджигает дом
Unatkozom nagyon, ég a fal
Мне так скучно, стена горит
Beteges a szombat esti láz
Лихорадка субботнего вечера сводит с ума
Tele van a szekrény túszokkal
Шкаф полон заложников
A plafonomat égeti a ház
Мой потолок поджигает дом
Nyugi, nyugi, nyugi anya (nyugi)
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, мам (не волнуйся)
Nyugi, nyugi, nyugi
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся
Anya
Мам





Авторы: Szabó Roland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.