Текст и перевод песни Rest - Víc Klidu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtěl
jsem
jen
říct
chce
to
víc
klidu,
ej
I
just
wanted
to
say,
we
need
more
peace,
hey
Chtěl
jsem
jen
říct
chce
to
víc
klidu,
jo
I
just
wanted
to
say,
we
need
more
peace,
yeah
Jestli
chceš
psát,
no
tak
piš
If
you
want
to
write,
then
write
Nepřišel
jsem
ti
to
pero
vzít
I
didn't
come
to
take
your
pen
No
neříkej
mi
jak
to
vidíš,
dokud
si
se
nerozhlíd
Don't
tell
me
how
you
see
it,
until
you
look
around
Tak
přestaň
brečet
a
vymysli
jak
příště
to
mlíko
nerozlít
So
stop
crying,
and
figure
out
how
to
not
spill
the
milk
next
time
Ty
chceš
znova
vstát,
já
chci
znova
vzlítnout
You
want
to
stand
up
again,
I
want
to
fly
again
Zatím
co
tvý
tělo
spí,
moje
tělo
bdí
While
your
body
sleeps,
my
body
is
awake
Moje
tělo
chce,
moje
tělo
jde
to
světlo
vzít
My
body
wants,
my
body
goes
to
take
that
light
A
vnýst
ho
do
míst
kde
smích
prej
už
chcíp
And
bring
it
into
places
where
laughter
is
said
to
have
died
Tam
kde
šero
zvítězí
prej
nikdo
nerozsvítí
Where
darkness
supposedly
prevails,
they
say
no
one
turns
on
the
lights
To
je
píčovina
jak
2017
bydlet
v
týpí
That's
bullshit,
like
living
in
a
tepee
in
2017
A
nebo
v
kůlně
jako
E.T
Or
in
a
shed
like
E.T.
Chce
to
víc
víry,
pak
budem
blíž
k
cíli
It
takes
more
faith,
then
we'll
be
closer
to
the
goal
Nemusím
bít
lidi,
plnim
svý
sliby
I
don't
have
to
beat
people,
I
keep
my
promises
Mý
dny
jsou
střízlivý,
síla
je
zpátky
My
days
are
sober,
my
strength
is
back
A
žádná
stíha
nestíhá
mý
řádky
And
no
fighter
can
keep
up
with
my
lines
Mý
slova
vlajou
volně
jako
plátěný
látky
My
words
fly
free
as
canvas
fabrics
Jak
ty
když
přijdeš
na
párty,
kopneš
pár
piv
Like
you
when
you
come
to
a
party,
kick
a
few
beers
Pak
dáváš
vysoký
sázky,
žijem
životy
v
láhvi
Then
you
bet
high,
we
live
our
lives
in
a
bottle
Každou
chvíli
jsme
na
dně,
hrajem
divoký
karty
Every
now
and
then
we're
at
the
bottom,
playing
wild
cards
Zavřený
do
sebe
jako
visací
zámky
Closed
in
on
ourselves
like
padlocks
Máme
špinavý
Niky,
často
děravý
kapsy
We
have
dirty
Nikes,
often
have
holes
in
our
pockets
Někdy
nebaví
nás
nic
Sometimes
we
don't
enjoy
anything
A
zároveň
jsme
taky
stále
zvědaví
sráči
And
at
the
same
time,
we're
also
still
curious
bastards
Jsme
jak
hledaný
psanci,
ale
nedám
jim
šanci
We're
like
wanted
outlaws,
but
I
won't
give
them
a
chance
Nemám
rezavý
panty
z
toho
hledání
pravdy
My
hinges
aren't
rusty
from
searching
for
the
truth
Neznám
člena
mý
bandy,
kterýmu
by
nevadil
nácek
I
don't
know
a
member
of
my
band
who
wouldn't
mind
a
Nazi
Jsou
to
pro
mě
symboly
hanby!
They
are
symbols
of
shame
to
me!
Na
bílou
sílu
seru
ty
sráči,
kapiš
I
shit
on
white
power,
you
bastards,
get
it?
Na
bílou
sílu
seru
ty
sráči,
teď
už
víš
I
shit
on
white
power,
you
bastards,
now
you
know
že
na
bílou
sílu
seru
ty
sráči
that
I
shit
on
white
power,
you
bastards
A
řekl
bych
že
tim
trackem
trochu
seru
ty
sráče
And
I
would
say
that
I
shit
on
you
bastards
a
little
bit
with
this
track
Chtěl
jsem
říct
chce
to
víc
klidu,
ej
I
wanted
to
say,
we
need
more
peace,
hey
A
vyjít
si
vstříc
je
tu
víc
vlivů
And
to
meet
each
other
halfway,
there
are
more
influences
Češi
jsou
čim
dál
tím
víc
v
lihu
Czechs
are
increasingly
in
alcohol
Klidně
ten
beat
vyhul,
tohle
neni
beef
synu
Smoke
that
beat,
this
isn't
a
beef,
son
Jenom
jsem
teď
chytl
slinu,
vracim
sílu
slova
blíž
k
lidu,
I
just
got
a
flow
now,
bringing
the
power
of
words
back
to
the
people,
Pero
píše
samo,
nečekám
na
příčinu
The
pen
writes
by
itself,
I
don't
wait
for
a
reason
Jestli
nemáš
v
píči
vkus,
no
tak
na
chvíli
zkus
If
you
don't
care
about
taste,
then
try
it
for
a
while
Dát
chill,
klidně
si
k
tomu
mý
rýmy
pusť
Chill,
feel
free
to
listen
to
my
rhymes
to
it
Cítíš
ten
feelin'?
přitom
je
to
tak
easy
Do
you
feel
that
feeling?
yet
it's
so
easy
Víš
kam
ti
mířím?
Do
you
know
where
I'm
heading?
A
chce
to
taky
trochu
pohody
do
týhle
schízy
And
it
also
takes
a
little
bit
of
peace
into
this
chaos
K
tomu
ten
beat
od
I-DE-Í
z
IF
To
that
beat
from
I-DE-Í
from
IF
Jsem
imunní
na
ty
co
by
mi
chtěli
pít
krev
I'm
immune
to
those
who
want
to
drink
my
blood
Když
se
ti
nelíbim
věř
mi,
že
mi
to
nezničí
svět
If
you
don't
like
me,
believe
me,
it
won't
destroy
my
world
Tak
si
svý
komplexy
na
mě
hlavně
nevybíjej
So
don't
take
your
complexes
out
on
me
Lidi
se
nenávidí
víc
než
milujou,
fakt
People
hate
each
other
more
than
they
love,
really
Všude
je
nenávist,
závist
a
strach
There
is
hatred,
envy
and
fear
everywhere
Ale
některý
nemůžou
za
to
že
maj
hlad
But
some
can't
help
being
hungry
Musim
to
psát
pak
vstát
a
říct
na
to
mám
hlas
I
have
to
write
it,
then
get
up
and
say
I
have
a
voice
for
it
Dokud
nebudeš
chtít
nic
nebude
fajn
Until
you
want
nothing,
nothing
will
be
fine
Stále
nebudeš
chlap,
v
kapse
nebude
plat
You
will
still
not
be
a
man,
there
will
be
no
pay
in
your
pocket
Dokud
nebudeš
chtít
nikdy
nebudeš
zářit
Until
you
want
you
will
never
shine
Chce
to
pozitivní
přístup
pak
nebude
tma
It
takes
a
positive
attitude,
then
there
will
be
no
darkness
A
pak
už
nebude
tma
And
then
there
will
be
no
more
darkness
Potom
už
nebude
tma
After
that
there
will
be
no
more
darkness
Chtěl
jsem
jen
říct
chce
to
víc
klidu,
jo
I
just
wanted
to
say,
we
need
more
peace,
yeah
Chtěl
jsem
jen
říct
chce
to
víc
klidu,
jo
I
just
wanted
to
say,
we
need
more
peace,
yeah
O
trochu
víc
činů,
míň
slibů
A
bit
more
deeds,
less
promises
Aby
to
mělo
říz
nemusíš
vzít
pilu
You
don't
have
to
take
a
saw
to
make
it
cut
Podívej
se
na
čas
ať
víš
kolik
trvá
mír
minut.
Look
at
the
clock
so
you
know
how
many
minutes
of
peace
last.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rest, idea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.