Restart - Breve História (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Breve História (Ao Vivo) - Restartперевод на немецкий




Breve História (Ao Vivo)
Kurze Geschichte (Live)
Por tudo o que passou
Für alles, was du durchgemacht hast
As verdades que um novo dia mudou
Die Wahrheiten, die ein neuer Tag veränderte
Olhar pra trás, vontade de voltar
Zurückblicken, der Wunsch zurückzukehren
Momentos que passei e me fizeram acreditar
Momente, die ich erlebte und die mich glauben ließen
E tudo pode ser em vão
Und alles mag vergeblich sein
Mas ao acordar e saber que você está
Aber aufzuwachen und zu wissen, dass du da bist
Torna tudo tão bom
Macht alles so gut
E na memória sempre vai estar
Und in der Erinnerung wird es immer bleiben
Os dias e noites que passamos sem nos preocupar
Die Tage und Nächte, die wir verbrachten, ohne uns zu sorgen
E achando que nada ia acabar
Und dachten, dass nichts enden würde
E tudo pode ser em vão
Und alles mag vergeblich sein
Mas ao acordar e saber que você está
Aber aufzuwachen und zu wissen, dass du da bist
(Geral, sai do chão)
(Leute, erhebt euch)
Tudo pode ser em vão
Alles mag vergeblich sein
Tudo pode ser em vão
Alles mag vergeblich sein
(Pedro Lucas)
(Pedro Lucas)
E tudo pode ser em vão
Und alles mag vergeblich sein
Mas ao acordar e saber que você está
Aber aufzuwachen und zu wissen, dass du da bist
E tudo tão bom
Und alles ist so gut





Авторы: Pedro Lucas Conva Munhoz, Pedro Gabriel Lanza Reis, Lucas Henrique Kobayashi De Oliveira, Thomas Alexander Machado D'avilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.