Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fin del Mundo
Ende der Welt
Oí
decir
que
el
mundo
llega
al
final
.
Ich
hörte,
dass
die
Welt
untergeht.
Y
que
esta
noche
es
la
última
ya.
Und
dass
diese
Nacht
die
letzte
ist.
Para
vivir,
amar
y
no
simular.
Um
zu
leben,
zu
lieben
und
nicht
zu
heucheln.
Nadie
va
a
recordar,
lo
que
hagamos
acá.
Niemand
wird
sich
erinnern,
was
wir
hier
tun.
Aunque
no
sé
si
es
verdad.
Obwohl
ich
nicht
weiß,
ob
es
wahr
ist.
Tengo
el
secreto
para
irme
en
paz.
Ich
habe
das
Geheimnis,
um
in
Frieden
zu
gehen.
Hacerlo
y
todo
lo
que
quiero
hacer.
Es
zu
tun
und
alles,
was
ich
tun
möchte.
Ya
ni
quiero
saber
y
me
dejo
caer.
Ich
will
es
nicht
mehr
wissen
und
lasse
mich
fallen.
Pensaste
lo
que
vas
hacer.
Habt
Ihr
überlegt,
was
Ihr
tun
werdet?
Correr
desnudo,
tatuarte,
enloquecer.
Nackt
rennen,
euch
tätowieren,
verrückt
werden.
¿A
quién
le
puede
importar?
Wen
könnte
es
kümmern?
El
mundo
acaba
y
la
noche
se
va
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Pensaste
lo
que
vas
a
hacer
Habt
Ihr
überlegt
was
Ihr
machen
werdet.
Emborracharte,
desatarte,
enloquecer.
Euch
betrinken,
euch
entfesseln,
durchdrehen.
¿A
quién
le
puede
importar?
Wen
kann
es
schon
interessieren?
El
mundo
se
acaba
y
la
noche
se
va.
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Aunque
no
sé
si
es
verdad.
Obwohl
ich
nicht
weiß,
ob
es
wahr
ist.
Tengo
el
secreto
para
irme
en
paz.
Ich
habe
das
Geheimnis,
um
in
Frieden
zu
gehen.
Hacerlo
y
todo
lo
que
quiero
hacer,
ya
ni
quiero
saber
y
me
dejo
caer.
Es
zu
tun
und
alles,
was
ich
tun
will,
ich
will
es
nicht
mehr
wissen
und
lasse
mich
fallen.
Pensaste
lo
que
vas
hacer.
Habt
Ihr
überlegt,
was
Ihr
tun
werdet?
Correr
desnudo,
tatuarte,
enloquecer.
Nackt
rennen,
euch
tätowieren,
verrückt
werden.
¿A
quién
le
puede
importar?
Wen
könnte
es
kümmern?
El
mundo
acaba
y
la
noche
se
va
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Pensaste
lo
que
vas
a
hacer
Habt
Ihr
überlegt
was
Ihr
machen
werdet.
Emborracharte,
desatarte,
enloquecer.
Euch
betrinken,
euch
entfesseln,
durchdrehen.
¿A
quién
le
puede
importar?
Wen
kann
es
schon
interessieren?
El
mundo
se
acaba
y
la
noche
se
va.
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Si
nada
llega
a
suceder
no
voy
a
estar
arrepentido
porque
sé:
Wenn
nichts
passiert,
werde
ich
es
nicht
bereuen,
weil
ich
weiß:
Que
nada
puede
importar.
Dass
nichts
von
Bedeutung
sein
kann.
El
mundo
acaba
y
la
noche
se
va.
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Pensaste
lo
que
vas
hacer.
Habt
Ihr
überlegt,
was
Ihr
tun
werdet?
Correr
desnudo,
tatuarte,
enloquecer.
Nackt
rennen,
euch
tätowieren,
verrückt
werden.
¿A
quién
le
puede
importar?
Wen
könnte
es
kümmern?
El
mundo
acaba
y
la
noche
se
va
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Pensaste
lo
que
vas
a
hacer
Habt
Ihr
überlegt
was
Ihr
machen
werdet.
Emborracharte,
desatarte,
enloquecer.
Euch
betrinken,
euch
entfesseln,
durchdrehen.
¿A
quién
le
puede
importar?
Wen
kann
es
schon
interessieren?
El
mundo
se
acaba
y
la
noche
se
va.
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
El
mundo
se
acaba
y
la
noche
se
va.
Die
Welt
geht
unter
und
die
Nacht
vergeht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koba, Pe Lu, Schon Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.