Текст и перевод песни Restart - Levo Comigo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levo Comigo (Ao Vivo)
Беру с собой (концертная запись)
Essa
próxima
música
Следующая
песня
Conta
a
história
de
amor
entre
quatro
garotos
e
todos
vocês
Расскажет
историю
любви
четырёх
парней
и
всех
вас
Só
temos
a
agradecer
por
tudo
até
aqui
Мы
можем
только
поблагодарить
вас
за
всё,
что
было
Pelo
dia
de
hoje
За
сегодняшний
день
Por
todos
esses
dias
que
vocês
realizaram
todos
os
nossos
sonhos
За
все
те
дни,
когда
вы
исполняли
наши
мечты
E
pela
nossa
maior
conquista,
sabe
qual
é?
Cês
sabem
qual
é?
И
за
наше
главное
достижение,
знаете,
какое
оно?
Знаете?
Não?
Então
vou
explicar
pra
vocês
Нет?
Тогда
я
вам
объясню
A
nossa
maior
conquista
é
ter
cada
um
de
vocês
Наше
главное
достижение
– это
иметь
каждого
из
вас
Aqui,
pertinho
da
gente
Здесь,
рядом
с
нами
Lembrem
sempre
que
não
importa
pra
onde
quer
que
a
gente
vá
Помните
всегда,
что
не
важно,
куда
бы
мы
ни
отправились
Vocês
estarão
pra
sempre
aqui
ó
Вы
будете
всегда
вот
здесь,
в
наших
сердцах
E
eu
vou
(te
esperar
aonde
quer
que
eu
vá)
И
я
буду
(ждать
тебя,
куда
бы
я
ни
отправился)
(Aonde
quer
que
eu
vá)
(Куда
бы
я
ни
отправился)
E
eu
(te
levo
comigo)
И
я
(возьму
тебя
с
собой)
E
eu
vou
te
esperar
(aonde
quer
que
eu
vá)
И
я
буду
ждать
тебя
(куда
бы
я
ни
отправился)
(Aonde
quer
que
eu
vá)
(Куда
бы
я
ни
отправился)
Te
levo
comigo
Возьму
тебя
с
собой
Quem
quiser
batar
palma
com
a
gente
Кто
хочет,
похлопайте
с
нами
Pra
ficar
mais
bonito
ainda
do
já
tá
Чтобы
стало
ещё
прекраснее,
чем
уже
есть
Essa
daqui,
só
eu
e
vocês
em
Этот
момент
только
для
нас
с
вами
E
eu
quis
escrever
uma
canção
И
я
захотел
написать
песню
Que
pudesse
te
fazer
sentir
Которая
смогла
бы
заставить
тебя
почувствовать
Pra
mostrar
que
o
meu
coração
Чтобы
показать,
что
моё
сердце
Ele
só
bate
por
ti
Бьётся
только
для
тебя
Como
uma
bela
melodia
pra
dizer
Как
красивая
мелодия,
чтобы
сказать
O
que
eu
não
consigo
explicar
То,
что
я
не
могу
объяснить
Como
uma
bela
melodia
pra
você
ver
Как
красивая
мелодия,
чтобы
ты
увидела
O
que
eu
queria
te
falar
То,
что
я
хотел
тебе
сказать
E
dizer
que
é
você
И
сказать,
что
это
ты
Que
pode
me
mudar
Можешь
меня
изменить
Que
pode
me
salvar
Можешь
меня
спасти
E
eu
vou
te
esperar
aonde
quer
que
eu
vá
И
я
буду
ждать
тебя,
куда
бы
я
ни
отправился
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
отправился
Te
levo
comigo
Возьму
тебя
с
собой
E
eu
vou
te
esperar
aonde
quer
que
eu
vá
И
я
буду
ждать
тебя,
куда
бы
я
ни
отправился
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
отправился
Vocês!
(Te
levo
comigo)
Вы!
(Возьму
тебя
с
собой)
E
eu
quis
escrever
uma
canção
И
я
захотел
написать
песню
Que
pudesse
te
fazer
sentir
Которая
смогла
бы
заставить
тебя
почувствовать
E
pra
mostrar
que
o
meu
coração
И
чтобы
показать,
что
моё
сердце
Ele
só
bate
por
ti
Бьётся
только
для
тебя
Como
uma
bela
melodia
pra
dizer
Как
красивая
мелодия,
чтобы
сказать
O
que
eu
não
consigo
explicar
То,
что
я
не
могу
объяснить
Como
uma
bela
melodia
pra
você
ver
Как
красивая
мелодия,
чтобы
ты
увидела
O
que
eu
queria
te
falar
То,
что
я
хотел
тебе
сказать
E
dizer
que
é
você
И
сказать,
что
это
ты
Que
pode
me
mudar
Можешь
меня
изменить
Que
pode
me
salvar
Можешь
меня
спасти
Vem
mais
alto,
mais
alto
Громче,
ещё
громче
E
eu
vou
te
esperar
aonde
quer
que
eu
vá
И
я
буду
ждать
тебя,
куда
бы
я
ни
отправился
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
отправился
Te
levo
comigo
Возьму
тебя
с
собой
E
eu
vou
te
esperar
(aonde
quer
que
eu
vá)
И
я
буду
ждать
тебя
(куда
бы
я
ни
отправился)
(Aonde
quer
que
eu
vá)
(Куда
бы
я
ни
отправился)
E
eu
te
levo
comigo
И
я
возьму
тебя
с
собой
Mas
dessa
vez
eu
já
decidi
Но
в
этот
раз
я
уже
решил
Quero
ver
teus
olhos
ao
dizer
Хочу
видеть
твои
глаза,
когда
буду
говорить
Tudo
aquilo
que
eu
só
consegui
Всё
то,
что
я
смог
Sentir
com
você
Почувствовать
только
с
тобой
Quero
ouvir
vocês
muito
alto
Хочу
слышать
вас
очень
громко
E
eu
(vou
te
esperar
aonde
que
que
eu
vá)
И
я
(буду
ждать
тебя,
куда
бы
я
ни
отправился)
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
отправился
Te
levo
comigo
Возьму
тебя
с
собой
E
eu
vou
te
esperar
aonde
quer
que
eu
vá
И
я
буду
ждать
тебя,
куда
бы
я
ни
отправился
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
отправился
E
eu
te
levo
comigo
И
я
возьму
тебя
с
собой
E
onde
quer
que
você
for
И
куда
бы
ты
ни
отправилась
Pra
sempre
São
Paulo,
não
importa
aonde
Навсегда
Сан-Паулу,
не
важно
куда
Eu
estarei
contigo
Я
буду
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Lucas Conva Munhoz, Lucas Henrique Kobayashi De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.