Restart - Levo Comigo (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Restart - Levo Comigo (Ao Vivo)




Levo Comigo (Ao Vivo)
Беру с собой (концертная запись)
Essa próxima música
Следующая песня
Conta a história de amor entre quatro garotos e todos vocês
Расскажет историю любви четырёх парней и всех вас
temos a agradecer por tudo até aqui
Мы можем только поблагодарить вас за всё, что было
Pelo dia de hoje
За сегодняшний день
Por todos esses dias que vocês realizaram todos os nossos sonhos
За все те дни, когда вы исполняли наши мечты
E pela nossa maior conquista, sabe qual é? Cês sabem qual é?
И за наше главное достижение, знаете, какое оно? Знаете?
Não? Então vou explicar pra vocês
Нет? Тогда я вам объясню
A nossa maior conquista é ter cada um de vocês
Наше главное достижение это иметь каждого из вас
Aqui, pertinho da gente
Здесь, рядом с нами
Lembrem sempre que não importa pra onde quer que a gente
Помните всегда, что не важно, куда бы мы ни отправились
Vocês estarão pra sempre aqui ó
Вы будете всегда вот здесь, в наших сердцах
E eu vou (te esperar aonde quer que eu vá)
И я буду (ждать тебя, куда бы я ни отправился)
(Aonde quer que eu vá)
(Куда бы я ни отправился)
E eu (te levo comigo)
И я (возьму тебя с собой)
E eu vou te esperar (aonde quer que eu vá)
И я буду ждать тебя (куда бы я ни отправился)
(Aonde quer que eu vá)
(Куда бы я ни отправился)
Te levo comigo
Возьму тебя с собой
Quem quiser batar palma com a gente
Кто хочет, похлопайте с нами
Pra ficar mais bonito ainda do
Чтобы стало ещё прекраснее, чем уже есть
Essa daqui, eu e vocês em
Этот момент только для нас с вами
E eu quis escrever uma canção
И я захотел написать песню
Que pudesse te fazer sentir
Которая смогла бы заставить тебя почувствовать
Pra mostrar que o meu coração
Чтобы показать, что моё сердце
Ele bate por ti
Бьётся только для тебя
Como uma bela melodia pra dizer
Как красивая мелодия, чтобы сказать
O que eu não consigo explicar
То, что я не могу объяснить
Como uma bela melodia pra você ver
Как красивая мелодия, чтобы ты увидела
O que eu queria te falar
То, что я хотел тебе сказать
E dizer que é você
И сказать, что это ты
Que pode me mudar
Можешь меня изменить
Que pode me salvar
Можешь меня спасти
E eu vou te esperar aonde quer que eu
И я буду ждать тебя, куда бы я ни отправился
Aonde quer que eu
Куда бы я ни отправился
Te levo comigo
Возьму тебя с собой
E eu vou te esperar aonde quer que eu
И я буду ждать тебя, куда бы я ни отправился
Aonde quer que eu
Куда бы я ни отправился
Vocês! (Te levo comigo)
Вы! (Возьму тебя с собой)
E eu quis escrever uma canção
И я захотел написать песню
Que pudesse te fazer sentir
Которая смогла бы заставить тебя почувствовать
E pra mostrar que o meu coração
И чтобы показать, что моё сердце
Ele bate por ti
Бьётся только для тебя
Como uma bela melodia pra dizer
Как красивая мелодия, чтобы сказать
O que eu não consigo explicar
То, что я не могу объяснить
Como uma bela melodia pra você ver
Как красивая мелодия, чтобы ты увидела
O que eu queria te falar
То, что я хотел тебе сказать
E dizer que é você
И сказать, что это ты
Que pode me mudar
Можешь меня изменить
Que pode me salvar
Можешь меня спасти
Vem mais alto, mais alto
Громче, ещё громче
E eu vou te esperar aonde quer que eu
И я буду ждать тебя, куда бы я ни отправился
Aonde quer que eu
Куда бы я ни отправился
Te levo comigo
Возьму тебя с собой
E eu vou te esperar (aonde quer que eu vá)
И я буду ждать тебя (куда бы я ни отправился)
(Aonde quer que eu vá)
(Куда бы я ни отправился)
E eu te levo comigo
И я возьму тебя с собой
Mas dessa vez eu decidi
Но в этот раз я уже решил
Quero ver teus olhos ao dizer
Хочу видеть твои глаза, когда буду говорить
Tudo aquilo que eu consegui
Всё то, что я смог
Sentir com você
Почувствовать только с тобой
Quero ouvir vocês muito alto
Хочу слышать вас очень громко
E eu (vou te esperar aonde que que eu vá)
И я (буду ждать тебя, куда бы я ни отправился)
Aonde quer que eu
Куда бы я ни отправился
Te levo comigo
Возьму тебя с собой
E eu vou te esperar aonde quer que eu
И я буду ждать тебя, куда бы я ни отправился
Aonde quer que eu
Куда бы я ни отправился
E eu te levo comigo
И я возьму тебя с собой
E onde quer que você for
И куда бы ты ни отправилась
Pra sempre São Paulo, não importa aonde
Навсегда Сан-Паулу, не важно куда
Eu estarei contigo
Я буду с тобой





Авторы: Pedro Lucas Conva Munhoz, Lucas Henrique Kobayashi De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.