Restart - O Meu Melhor - перевод текста песни на немецкий

O Meu Melhor - Restartперевод на немецкий




O Meu Melhor
Mein Bestes
Quantas vezes, sem você, procurava encontrar
Wie oft habe ich ohne dich versucht zu finden
Um motivo, uma razão que me fizesse levantar
Einen Grund, eine Motivation, die mich aufstehen ließ
Esconder as feridas que não vão curar
Die Wunden zu verstecken, die nicht heilen werden
Quando eu me sinto longe de você, pareço não estar
Wenn ich mich fern von dir fühle, scheint es, als wäre ich nicht
Perto do céu e das nuvens, onde o sol reflete você
Nah am Himmel und den Wolken, wo die Sonne nur dich reflektiert
Vem aqui pra me dizer
Komm her, um mir zu sagen
Que o meu melhor não é o melhor pra você
Dass mein Bestes nicht das Beste für dich ist
Se eu te disser que vai mudar
Wenn ich dir sage, dass es sich ändern wird
Que eu não sou nada sem você
Dass ich nichts ohne dich bin
Quantas vezes, sem você, procurava encontrar
Wie oft habe ich ohne dich versucht zu finden
Um motivo, uma razão que me fizesse levantar
Einen Grund, eine Motivation, die mich aufstehen ließ
Esconder as feridas que não vão curar
Die Wunden zu verstecken, die nicht heilen werden
Quando eu me sinto longe de você, pareço não estar
Wenn ich mich fern von dir fühle, scheint es, als wäre ich nicht
Perto do céu e das nuvens, onde o sol reflete você
Nah am Himmel und den Wolken, wo die Sonne nur dich reflektiert
Vem aqui pra me dizer
Komm her, um mir zu sagen
Que o meu melhor não é o melhor pra você
Dass mein Bestes nicht das Beste für dich ist
Se eu te disser que vai mudar
Wenn ich dir sage, dass es sich ändern wird
Que eu não sou nada sem você
Dass ich nichts ohne dich bin
Perto do céu e das nuvens (vem dizer)
Nah am Himmel und den Wolken (Komm, sag es)
Onde o sol reflete você (meu melhor)
Wo die Sonne nur dich reflektiert (mein Bestes)
Perto do céu e das nuvens (vem dizer)
Nah am Himmel und den Wolken (Komm, sag es)
Onde o sol reflete você
Wo die Sonne nur dich reflektiert
Vem aqui pra me dizer
Komm her, um mir zu sagen
Que o meu melhor não é o melhor pra você
Dass mein Bestes nicht das Beste für dich ist
Se eu te disser que vai mudar
Wenn ich dir sage, dass es sich ändern wird
Que eu não sou nada sem você
Dass ich nichts ohne dich bin
Uo-uo-uo, uo-uo)
Uo-uo-uo, uo-uo)
(Uo-uo-uo, uo) Que eu não sou nada sem você
(Uo-uo-uo, uo) Dass ich nichts ohne dich bin
(Uo-uo-uo, uo-uo)
(Uo-uo-uo, uo-uo)
(Uo-uo-uo, uo)
(Uo-uo-uo, uo)





Авторы: Koba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.