Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me On the Other Side
Встреть меня на той стороне
Lover's
moon
a
forgotten
road
Лунный
свет
возлюбленных,
забытая
дорога
Two
lonely
strangers
a
thousand
miles
from
home
Два
одиноких
путника,
за
тысячи
миль
от
дома
Two
hearts
just
trying
to
find
their
way
Два
сердца,
лишь
пытающихся
найти
свой
путь
Like
skipping
stones
in
a
desperate
flight
Как
камешки,
брошенные
в
отчаянном
полете,
We
caught
the
wind
and
sailed
across
that
great
divide
Мы
поймали
ветер
и
поплыли
через
ту
пропасть
Thrown
to
the
night
we
let
passion
guide
our
way
Брошенные
ночи,
мы
позволили
страсти
вести
нас
And
I
can
still
hear
them
say
И
я
все
еще
слышу,
как
они
говорят
Meet
me
on
the
other
side
Встреть
меня
на
той
стороне
Let's
not
forget
what
we
shared
tonight
Не
забудь,
что
мы
разделили
этой
ночью
That
lonely
river's
running
deep
and
wide
Эта
одинокая
река
течет
глубоко
и
широко
Say
you'll
meet
me
on
the
other
side
Скажи,
что
встретишь
меня
на
той
стороне
Her
restless
soul
took
her
off
somewhere
Ее
беспокойная
душа
унесла
ее
куда-то
Night
after
night
I
think
I
see
her
face
out
there
Ночь
за
ночью
я
думаю,
что
вижу
ее
лицо
там
A
glimpse
at
love,
through
a
haunted
memory
Взгляд
на
любовь,
сквозь
преследующую
память
Ship
of
dreams
come
and
ease
my
mind
Корабль
мечты,
приди
и
успокой
мой
разум
Make
me
believe
I
never
left
that
girl
behind
Заставь
меня
поверить,
что
я
никогда
не
оставлял
эту
девушку
Gypsy
wind,
take
a
message
back
for
me
Ветер
кочевника,
отнеси
ей
мое
послание
Let
her
hear
what
I
say
Пусть
она
услышит,
что
я
говорю
Meet
me
on
the
other
side
Встреть
меня
на
той
стороне
Please
don't
forget
what
we
shared
that
night
Пожалуйста,
не
забудь,
что
мы
разделили
той
ночью
This
lonely
river's
running
deep
and
wide
Эта
одинокая
река
течет
глубоко
и
широко
Say
you'll
meet
me
on
the
other
side
Скажи,
что
встретишь
меня
на
той
стороне
Say
you'll
meet
me
on
the
other
side
Скажи,
что
встретишь
меня
на
той
стороне
A
raging
storm
out
on
an
empty
sea
Яростная
буря
в
пустом
море
A
temptress
born,
on
one
night
of
ecstasy
Рожденная
искусительница,
в
одну
ночь
экстаза
Now
she's
gone
and
I'm
a
lonely
castaway
Теперь
она
ушла,
и
я
одинокий
потерпевший
кораблекрушение
Lonely
castaway
Одинокий
потерпевший
кораблекрушение
Meet
me
on
the
other
side
Встреть
меня
на
той
стороне
Please
don't
forget
what
we
shared
that
night
Пожалуйста,
не
забудь,
что
мы
разделили
той
ночью
This
lonely
river's
running
deep
and
wide
Эта
одинокая
река
течет
глубоко
и
широко
Say
you'll
meet
me
on
the
other
side
Скажи,
что
встретишь
меня
на
той
стороне
Say
you'll
meet
me
on
the
other
side
Скажи,
что
встретишь
меня
на
той
стороне
Meet
me
on
the
other
side...
Встреть
меня
на
той
стороне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Eugene Innis, Paul Gregg, Dave Innis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.