Restless Road - Bar Friends - перевод текста песни на немецкий

Bar Friends - Restless Roadперевод на немецкий




Bar Friends
Kneipenfreunde
I don't spend too much time being lonely
Ich verbringe nicht zu viel Zeit damit, einsam zu sein
I could get along with anyone at all
Ich könnte mit absolut jedem auskommen
But only a few people really know me
Aber nur wenige Leute kennen mich wirklich
And when it hits the fan, that's who I'm gonna call
Und wenn die Kacke am Dampfen ist, rufe ich genau die an
'Cause I got work friends and I got church friends
Denn ich hab' Arbeitsfreunde und ich hab' Kirchenfreunde
I got hometown, grew up on the same red dirt friends
Ich hab' Heimatstadtfreunde, aufgewachsen auf der gleichen roten Erde
I got great friends and I got fake friends
Ich hab' großartige Freunde und ich hab' falsche Freunde
I got girls that wanna try but we can't stay friends
Ich hab' Mädels, die es versuchen wollen, aber wir können keine Freunde bleiben
Yeah, all in all I'd say that life's been good to me so far
Ja, alles in allem würde ich sagen, das Leben war bisher gut zu mir
But you know where I go when it gets hard
Aber du weißt, wohin ich gehe, wenn es hart wird
Out with my bar friends
Raus mit meinen Kneipenfreunden
Yeah, I'm with my bar friends
Ja, ich bin mit meinen Kneipenfreunden
You know the ones, they show up when it opens
Du kennst die Sorte, sie tauchen auf, wenn aufgemacht wird
And ain't afraid to stay 'til closing time
Und haben keine Angst, bis zur Sperrstunde zu bleiben
They don't care if you light one up and smoke it
Es ist ihnen egal, ob du dir eine ansteckst und rauchst
They'll help you drink some trouble off your mind
Sie helfen dir, dir den Kummer von der Seele zu trinken
So I got work friends and I got church friends
Also, ich hab' Arbeitsfreunde und ich hab' Kirchenfreunde
I got hometown, grew up on the same red dirt friends
Ich hab' Heimatstadtfreunde, aufgewachsen auf der gleichen roten Erde
I got great friends and I got fake friends
Ich hab' großartige Freunde und ich hab' falsche Freunde
I got girls that wanna try but we can't stay friends
Ich hab' Mädels, die es versuchen wollen, aber wir können keine Freunde bleiben
Yeah, all in all I'd say that life's been good to me so far
Ja, alles in allem würde ich sagen, das Leben war bisher gut zu mir
But you know where I go when it gets hard
Aber du weißt, wohin ich gehe, wenn es hart wird
Out with my bar friends
Raus mit meinen Kneipenfreunden
Yeah, I'm with my bar friends
Ja, ich bin mit meinen Kneipenfreunden
Let's raise 'em up, cheers to us
Lasst uns die Gläser heben, Prost auf uns
I dedicate this shot
Ich widme diesen Shot
To the crazy ones I got
Den Verrückten, die ich hab'
Here's to my bar friends
Auf meine Kneipenfreunde
Yeah, here's to my bar friends
Ja, auf meine Kneipenfreunde
'Cause I got work friends and I got church friends
Denn ich hab' Arbeitsfreunde und ich hab' Kirchenfreunde
I got hometown, grew up on the same red dirt friends
Ich hab' Heimatstadtfreunde, aufgewachsen auf der gleichen roten Erde
I got great friends and I got fake friends
Ich hab' großartige Freunde und ich hab' falsche Freunde
I got girls that wanna try but we can't stay friends
Ich hab' Mädels, die es versuchen wollen, aber wir können keine Freunde bleiben
Yeah, all in all I'd say that life's been good to me so far
Ja, alles in allem würde ich sagen, das Leben war bisher gut zu mir
But you know where I go when it gets hard
Aber du weißt, wohin ich gehe, wenn es hart wird
Out with my bar friends
Raus mit meinen Kneipenfreunden
Yeah, I'm with my bar friends
Ja, ich bin mit meinen Kneipenfreunden
Out with my bar friends
Raus mit meinen Kneipenfreunden
Yeah, with my bar friends
Ja, mit meinen Kneipenfreunden





Авторы: Jordan Schmidt, Geoffrey Warburton, Tyler Filmore, Kyle Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.