Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Town and You
Diese Stadt und Du
Bet
that
water
tower
still
got
both
our
names
Ich
wette,
auf
dem
Wasserturm
stehen
noch
unsere
Namen
And
that
bar
on
Broadway
still
serves
underage
Und
die
Bar
am
Broadway
bedient
immer
noch
Minderjährige
Bet
those
stop
signs
still
hold
all
our
secrets
Wette,
die
Stoppschilder
kennen
noch
all
unsere
Geheimnisse
Girl,
your
lips
are
still
my
weakness
Mädchen,
deine
Lippen
sind
immer
noch
meine
Schwäche
So,
you
won't
catch
me
cross
that
county
line
Darum
überquerst
du
nie
mit
dir
die
County-Grenze
'Cause
if
I
go
back,
I
know
I'd
never
leave
Denn
kehr
ich
zurück,
ich
wär
auf
ewig
dort
gefangen
And
it
took
forever
to
drink
you
out
of
all
my
memories
Und
es
dauerte
endlos,
dich
aus
Erinnerung
zu
tranken
Oh,
and
I
know
better
than
to
walk
those
halls
Oh,
ich
weiß
es
besser:
geh
ich
durch
die
Flure
dort
Run
those
streets,
hear
those
songs
we
used
to
sing
Renn
durch
Straßen,
hör
die
Lieder,
die
wir
sangen
fort
There's
only
two
things
I
can't
go
back
to
Nur
zwei
Dinge,
zu
denen
ich
nie
zurück
kann
gehen
That
town
and
you
Diese
Stadt
und
du
I
know
it'll
never
be
like
what
it
was
Ich
weiß,
es
wird
nie
mehr
wie
damals
sein
je
wieder
And
it
kills
me
that
I
haven't
called
you
once
Und
es
quält
mich,
dass
ich
nie
rief,
nicht
ein
Mal
Since
we
hid
under
those
high
school
bleachers
Seit
wir
lagen
unter
Schultribünen
nieder
Hated
that
I
had
to
leave
ya
Hass
es,
dass
ich
dich
verlassen
musste
damals
Swore
that
I'd
go
back,
but
I
just
can't
Schwur,
ich
komme
zurück,
doch
ich
kanns
nicht
No,
I
just
can't
Nein,
ich
kanns
nicht
'Cause
if
I
go
back,
I
know
I'd
never
leave
Denn
kehr
ich
zurück,
ich
wär
auf
ewig
dort
gefangen
And
it
took
forever
to
drink
you
out
of
all
my
memories
Und
es
dauerte
endlos,
dich
aus
Erinnerung
zu
tranken
Oh,
and
I
know
better
than
to
walk
those
halls
Oh,
ich
weiß
es
besser:
geh
ich
durch
die
Flure
dort
Run
those
streets,
hear
those
songs
we
used
to
sing
Renn
durch
Straßen,
hör
die
Lieder,
die
wir
sangen
fort
There's
only
two
things
I
can't
go
back
to
Nur
zwei
Dinge,
zu
denen
ich
nie
zurück
kann
gehen
That
town
and
you,
yeah
Diese
Stadt
und
du,
ja
That
town
and
you
Diese
Stadt
und
du
You
can
bet
forever
on
a
backseat
kiss
when
you're
17
Du
wettest
auf
Rücksitzküsse,
siebzehnjährig,
ewig
dein
Or
you
leave
an
angel
and
run
like
hell
for
another
dream
Oder
lässt
’nen
Engel,
rennst
wie
toll
in
and’ren
Traum
hinein
'Cause
if
I
go
back,
I
know
I'd
never
leave
Denn
kehr
ich
zurück,
ich
wär
auf
ewig
dort
gefangen
And
it
took
forever
to
drink
you
out
of
all
my
memories
Und
es
dauerte
endlos,
dich
aus
Erinnerung
zu
tranken
Oh,
and
I
know
better
than
to
walk
those
halls
Oh,
ich
weiß
es
besser:
geh
ich
durch
die
Flure
dort
Run
those
streets,
hear
those
songs
we
used
to
sing
Renn
durch
Straßen,
hör
die
Lieder,
die
wir
sangen
fort
There's
only
two
things
I
can't
go
back
to
Nur
zwei
Dinge,
zu
denen
ich
nie
zurück
kann
gehen
That
town
and
you
Diese
Stadt
und
dich
That
town
and
you
Diese
Stadt
und
dich
That
town
and
you
Diese
Stadt
und
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin David Burgess, Jordan Reynolds, Joshua Kerr, Devin Dawson Durrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.