Текст и перевод песни Resul Dindar - Neyleyim Köşkü Neyleyim Sarayı
Neyleyim Köşkü Neyleyim Sarayı
Mansion, Palace, What Will I Do with Them?
Ah
edip
inlerim
gurbet
elinde
I
sigh
with
sorrow
in
this
foreign
land,
Uzaktan
göründü
benim
dağlarım
My
mountains
appear
afar.
Ah
edip
inlerim
gurbet
elinde
I
sigh
with
sorrow
in
this
foreign
land,
Uzaktan
göründü
benim
dağlarım
My
mountains
appear
afar.
Yine
garip
kaldım
gurbet
elinde
I
remain
alone
in
this
foreign
land,
Sevgilimi
her
gün
anar
ağlarım
I
cry
daily
for
my
lover.
Yine
garip
kaldım
gurbet
elinde
I
remain
alone
in
this
foreign
land,
Sevgilimi
her
gün
anar
ağlarım
I
cry
daily
for
my
lover.
Neyleyim
köşkü,
neyleyim
sarayı
Ah,
what
good
are
mansions
and
palaces
to
me,
İçinde
salınan
yar
olmayınca
When
my
beloved
is
not
there
to
swing
in
them?
Neyleyim
köşkü,
neyleyim
sarayı
Ah,
what
good
are
mansions
and
palaces
to
me,
İçinde
salınan
yar
olmayınca
When
my
beloved
is
not
there
to
swing
in
them?
Kimsesiz
hem
öksüz
kaldım
bu
yerde
I
am
both
orphaned
and
alone
here,
Talihim
düşürdü
beni
bu
derde
My
destiny
has
cast
me
into
this
despair.
Kimsesiz
hem
öksüz
kaldım
bu
yerde
I
am
both
orphaned
and
alone
here,
Talihim
düşürdü
beni
bu
derde
My
destiny
has
cast
me
into
this
despair.
Gözümü
kapladı
bir
kara
perde
A
dark
veil
has
covered
my
eyes,
Evimi
yurdumu
anar
ağlarım
I
yearn
and
weep
for
my
home
and
land.
Gözümü
kapladı
bir
kara
perde
A
dark
veil
has
covered
my
eyes,
Evimi
yurdumu
anar
ağlarım
I
yearn
and
weep
for
my
home
and
land.
Neleyim
köşkü
neyleyim
sarayı
Ah,
what
good
are
mansions
and
palaces
to
me,
İçinde
salınan
yar
olmayınca
When
my
beloved
is
not
there
to
swing
in
them?
Neleyim
köşkü
neyleyim
sarayı
Ah,
what
good
are
mansions
and
palaces
to
me,
İçinde
salınan
yar
olmayınca
When
my
beloved
is
not
there
to
swing
in
them?
İçinde
salınan
yar
olmayınca
When
my
beloved
is
not
there
to
swing
in
them?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celal Ertan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.