Resul Efendiyev - Nağıl Danış - перевод текста песни на английский

Nağıl Danış - Resul Efendiyevперевод на английский




Nağıl Danış
Tell Me a Story
vaxtsa qəmli olsam
Whenever I feel blue,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Nəfəs kimi daralsam
When my breath gets tight,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Yalanı şirin zəhərmiş
A lie is a sweet poison,
Məni həmişə aldat
Always deceive me, my dear.
Həqiqəti cırıb at
Tear the truth apart and throw it away,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
O günləri bir anlıq
Those days, for a moment,
Silib çıxart yadından
Erase them from your mind.
Unutduğum qadından
About the woman I forgot,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Dəniz-dəniz günahdan
From a sea of sins,
Xilas bəhanəsilə
As a pretense for salvation,
Mələklərin səsilə
With the voices of angels,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Həyat duman kimiydi
Life was like a fog,
İtib-batıb dağıldı
Lost and scattered,
Ölüm bir nağıldır
Death is also a story,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Bəlaya düşsə aşiq
If a lover falls into trouble,
Xilas üçün gəlib sən
You came for rescue,
Otur yanımda hərdən
Sit by my side sometimes,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Həyat duman kimiydi
Life was like a fog,
İtib-batıb dağıldı
Lost and scattered,
Ölüm bir nağıldır
Death is also a story,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
(Nağıl danış mənimçün)
(Tell me a story, my love.)
Bəlaya düşsə aşiq
If a lover falls into trouble,
Xilas üçün gəlib sən
You came for rescue,
Otur yanımda hərdən
Sit by my side sometimes,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Üzümdə donmasın kaş
May sorrow-filled glances
Kədər dolu baxışlar
Not freeze on my face,
Yağanda yağışlar
When white rain falls,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Yalanı şirin zəhərmiş
A lie is a sweet poison,
Məni həmişə aldat
Always deceive me, my dear.
Həqiqəti cırıb at
Tear the truth apart and throw it away,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
O günləri bir anlıq
Those days, for a moment,
Silib çıxart yadından
Erase them from your mind.
Unutduğum qadından
About the woman I forgot,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Dəniz-dəniz günahdan
From a sea of sins,
Xilas bəhanəsilə
As a pretense for salvation,
Mələklərin səsilə
With the voices of angels,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Həyat duman kimiydi
Life was like a fog,
İtib-batıb dağıldı
Lost and scattered,
Ölüm bir nağıldır
Death is also a story,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Bəlaya düşsə aşiq
If a lover falls into trouble,
Xilas üçün gəlib sən
You came for rescue,
Otur yanımda hərdən
Sit by my side sometimes,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
Həyat duman kimiydi
Life was like a fog,
İtib-batıb dağıldı
Lost and scattered,
Ölüm bir nağıldır
Death is also a story,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.
(Nağıl danış mənimçün)
(Tell me a story, my love.)
Bəlaya düşsə aşiq
If a lover falls into trouble,
Xilas üçün gəlib sən
You came for rescue,
Otur yanımda hərdən
Sit by my side sometimes,
Nağıl danış mənimçün
Tell me a story, my love.





Авторы: Ferid Kerimli, Ilqar Fəhmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.