Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amansız
dalğalardan
sığınmışdım
sahilinə
Vor
den
unbarmherzigen
Wellen
suchte
ich
Zuflucht
an
deinem
Ufer
Mən
axı
mənə
necə
baxdığına
şahidəm
Ich
bin
doch
Zeuge,
wie
sie
mich
ansah
Dedilər:
"Yalan
demir
gözlər",
inandım
Sie
sagten:
"Augen
lügen
nicht",
ich
glaubte
daran
O,
kimdir
ki,
bir
cüt
göz
yalan
oldu?
Wer
ist
sie,
dass
ein
Paar
Augen
zur
Lüge
wurde?
Amansız
dalğalardan
sığınmışdım
sahilinə
Vor
den
unbarmherzigen
Wellen
suchte
ich
Zuflucht
an
deinem
Ufer
Mən
axı
mənə
necə
baxdığına
şahidəm
Ich
bin
doch
Zeuge,
wie
sie
mich
ansah
Dedilər:
"Yalan
demir
gözlər",
inandım
Sie
sagten:
"Augen
lügen
nicht",
ich
glaubte
daran
O,
kimdir
ki,
bir
cüt
göz
yalan
oldu?
Wer
ist
sie,
dass
ein
Paar
Augen
zur
Lüge
wurde?
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
O,
kimdir
ki,
mən
oldum
yalan?
Wer
ist
sie,
dass
ich
zur
Lüge
wurde?
De,
kimdir
ki,
kabusa
döndü
xəyallar
Sag,
wer
ist
sie,
dass
Träume
zum
Albtraum
wurden?
Ona
sən,
mənə
həsrətdir
qalan?
Ihr
bleibt
sie,
mir
bleibt
die
Sehnsucht.
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
O,
kimdir
ki,
mən
oldum
yalan?
Wer
ist
sie,
dass
ich
zur
Lüge
wurde?
De,
kimdir
ki,
kabusa
döndü
xəyallar
Sag,
wer
ist
sie,
dass
Träume
zum
Albtraum
wurden?
Ona
sən,
mənə
həsrətdir
qalan?
Ihr
bleibt
sie,
mir
bleibt
die
Sehnsucht.
Qanadsız
bir
quş
kimi
çırpınırdım
daxilimdə
Wie
ein
Vogel
ohne
Flügel
schlug
ich
in
meinem
Inneren
umher
Sən
axı
gördün
məni,
sənsiz
necə
acizəm
Du
hast
mich
doch
gesehen,
wie
hilflos
ich
ohne
dich
bin
Ürəyim
dözmür
daha,
həsrət
amansız
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
die
Sehnsucht
ist
unbarmherzig
O,
kimdir
ki,
hislərimiz
talan
oldu?
Wer
ist
sie,
dass
unsere
Gefühle
geplündert
wurden?
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
O,
kimdir
ki,
mən
oldum
yalan?
Wer
ist
sie,
dass
ich
zur
Lüge
wurde?
De,
kimdir
ki,
kabusa
döndü
xəyallar?
Sag,
wer
ist
sie,
dass
Träume
zum
Albtraum
wurden?
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
O,
kimdir
ki,
mən
oldum
yalan?
Wer
ist
sie,
dass
ich
zur
Lüge
wurde?
De,
kimdir
ki,
kabusa
döndü
xəyallar?
Sag,
wer
ist
sie,
dass
Träume
zum
Albtraum
wurden?
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
O,
kimdir
ki,
mən
oldum
yalan?
Wer
ist
sie,
dass
ich
zur
Lüge
wurde?
De,
kimdir
ki,
kabusa
döndü
xəyallar?
Sag,
wer
ist
sie,
dass
Träume
zum
Albtraum
wurden?
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
O,
kimdir
ki,
mən
oldum
yalan?
Wer
ist
sie,
dass
ich
zur
Lüge
wurde?
De,
kimdir
ki,
kabusa
döndü
xəyallar
Sag,
wer
ist
sie,
dass
Träume
zum
Albtraum
wurden?
Ona
sən,
mənə
həsrətdir
qalan?
Ihr
bleibt
sie,
mir
bleibt
die
Sehnsucht.
O,
kimdir
ki,
bizi
bizdən
alan?
Wer
ist
sie,
die
uns
von
uns
selbst
entriss?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Gurbanov, Tural Mammadov, Cavid Ahmadov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.