Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
Rennes
c′était
Paris,
j'serais
la
Tour
Eiffel
Wenn
Rennes
Paris
wäre,
wäre
ich
der
Eiffelturm
Y
a
qu′à
mes
amis
qu'j'fais
la
courte-échelle
Nur
meinen
Freunden
gebe
ich
eine
Räuberleiter
J′travaille
dur
pour
glisser
vers
les
Seychelles
Ich
arbeite
hart,
um
zu
den
Seychellen
abzuhauen
Et
pas
finir
au
volant
d′une
Coccinelle
Und
nicht
am
Steuer
eines
Käfers
zu
enden
On
vous
la
met
dans
l'cul
comme
au
Sofitel
Wir
ficken
euch
in
den
Arsch
wie
im
Sofitel
On
sait
déjà
comment
tout
cela
va
finir
Wir
wissen
schon,
wie
das
alles
enden
wird
À
la
fin
du
morceau
ce
sera
officiel
Am
Ende
des
Tracks
wird
es
offiziell
sein
Gazon
dans
mon
pops
(sku)
Gras
in
meinem
Joint
(sku)
Mets
l′son
à
fond,
lève
ton
cross
Dreh
den
Sound
auf,
heb
dein
Cross-Motorrad
Mauvais
garçon,
bouge
tes
locks
(yeah
yoh,
yeah
yoh)
Böser
Junge,
beweg
deine
Locks
(yeah
yoh,
yeah
yoh)
Lil
de
France,
Tommy
Isaac,
Reta,
RNS
Mafia
Lil
de
France,
Tommy
Isaac,
Reta,
RNS
Mafia
333,
Brigade
Anti-Cops
333,
Brigade
Anti-Cops
J'allume
un
pétard,
c′est
d'la
dynamite
Ich
zünde
einen
Joint
an,
das
ist
Dynamit
J′cookin'
comme
si
j'avais
10
marmites
Ich
koche,
als
hätte
ich
10
Töpfe
Faut
qu′j′prenne
le
biff
et
que
j'le
dilapide
Ich
muss
die
Kohle
nehmen
und
sie
verprassen
J′fouette
la
concu'
comme
au
temps
des
Pyramides
Ich
peitsche
die
Konkurrenz
wie
zur
Zeit
der
Pyramiden
Bitch,
c′est
la
guerre
Schlampe,
das
ist
Krieg
Vie
d'ma
mère,
si
j′suis
le
cancer
t'es
même
pas
la
grippe
aviaire
Beim
Leben
meiner
Mutter,
wenn
ich
Krebs
bin,
bist
du
nicht
mal
die
Vogelgrippe
Peinard
dans
c'rap
comme
si
j′avais
la
bite
à
l′air
Entspannt
in
diesem
Rap,
als
hätte
ich
den
Schwanz
draußen
Personne
teste
même
pas
Bernard
de
la
Villardière
(fils
de
pute)
Niemand
testet,
nicht
mal
Bernard
de
la
Villardière
(Hurensohn)
Everyday,
j'baise
la
vie
comme
un
hardeur
Jeden
Tag
ficke
ich
das
Leben
wie
ein
Pornodarsteller
On
fait
pas
semblant
d′jouer
les
rappeurs
Wir
tun
nicht
so,
als
ob
wir
Rapper
spielen
J'suis
cancer,
ascendant
rider
Ich
bin
Krebs,
Aszendent
Rider
Bitch,
niveau
rime,
j′suis
un
milliardaire
Schlampe,
was
Reime
angeht,
bin
ich
Milliardär
333,
ancré
dans
la
chair
333,
im
Fleisch
verankert
Ce
n'est
pas
d′la
chourre,
on
est
lourds
comme
des
chars
Das
ist
kein
Zufall,
wir
sind
schwer
wie
Panzer
On
va
rentrer
notre
teub,
dans
ce
qui
vous
est
cher
Wir
werden
unseren
Schwanz
in
das
stecken,
was
euch
lieb
ist
J'm'entends
qu′avec
les
culs
gigantesques
Ich
verstehe
mich
nur
mit
gigantischen
Ärschen
T′arrives
sur
tes
deux
jambes,
tu
repars
dans
une
chaise
Du
kommst
auf
zwei
Beinen
an,
du
gehst
in
einem
Stuhl
weg
Gros
pet'
qu′empeste,
plan
fesse
Dicker
Joint,
der
stinkt,
Arsch-Plan
Banquette
arrière
dans
la
ville
en
caisse
Rücksitz
in
der
Stadt
im
Auto
J'reste
des
heures
dans
son
boule
si
la
fille
encaisse
Ich
bleibe
stundenlang
in
ihrem
Arsch,
wenn
das
Mädchen
einsteckt
Cinq
étoiles
sur
le
maillot
comme
Totti,
tout
j′baise
Fünf
Sterne
auf
dem
Trikot
wie
Totti,
ich
ficke
alles
J'retiens
ma
folie
comme
si
c′était
un
pit'
en
laisse
Ich
halte
meinen
Wahnsinn
zurück,
als
wäre
es
ein
Pitbull
an
der
Leine
On
est
plus
durs
que
la
drogue
Wir
sind
härter
als
Drogen
Zéro
futur,
sale
époque
Null
Zukunft,
dreckige
Epoche
J'm′esquinte
sans
fin,
j′flingue
à
temps
plein
comme
le
Roi
Heenok
Ich
richte
mich
endlos
zugrunde,
ich
schieße
Vollzeit
wie
Roi
Heenok
(Bitch,
secoue
ton
boule)
(Schlampe,
schüttel
deinen
Arsch)
Triple
C,
L.V,
Ile
mother
fuck
Triple
C,
L.V,
Ile
Motherfuck
On
les
monte
en
l'air
tous
ces
négros
Wir
jagen
sie
alle
hoch,
diese
N*ger
No
Future,
gang
comme
les
kepons
No
Future,
Gang
wie
die
Punks
Y
a
des
képas,
y
a
les
képis
Es
gibt
Pakete,
es
gibt
die
Käppis
Ient-cli,
paye
cash
dans
la
seconde
Kunde,
zahl
bar
auf
der
Stelle
Reta-Isaac,
ça
devient
machinal
Reta-Isaac,
das
wird
maschinell
Des
foufes,
d′la
drogue
et
de
la
magie
noire
Fotzen,
Drogen
und
schwarze
Magie
Graille
les
MC's
comme
des
cannibales
Fresse
MCs
wie
Kannibalen
J′suis
comme
kamikaze
ou
le
Marquis
de
Sade
Ich
bin
wie
Kamikaze
oder
der
Marquis
de
Sade
J'ai
une
kichta
dans
le
fute
Ich
hab'
'ne
Kichta
in
der
Hose
(J′ai
des
billets
dans
ma
poche)
(Ich
habe
Scheine
in
meiner
Tasche)
Les
groupies
on
s'en
occupe
Um
die
Groupies
kümmern
wir
uns
J'ai
un
canon
dans
le
fute
Ich
hab'
'ne
Kanone
in
der
Hose
(Canon
scié
dans
le
fute)
(Abgesägte
Schrotflinte
in
der
Hose)
Et
ça
fait
bang-bang-bang-bang
Und
es
macht
bang-bang-bang-bang
Max
de
puissance
sur
la
prod′
Maximale
Power
auf
dem
Beat
Mauvais
garçon,
bouge
tes
locks
Böser
Junge,
beweg
deine
Locks
333
Brigade
Anti
Cops
333
Brigade
Anti
Cops
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil De France
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.