Retap - Muž kvalit - перевод текста песни на немецкий

Muž kvalit - Retapперевод на немецкий




Muž kvalit
Mann der Qualität
Yeah
Yeah
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Vole
Vole
Muž kvalit
Mann der Qualität
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Jdem do klubu, don't mind
Gehen in den Club, stört mich nicht
Dobrý pití, hate a mrdky, toxic lidi alright
Gute Getränke, hasse Schlampen und toxische Leute, alright
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Jdem do klubu, don't mind
Gehen in den Club, stört mich nicht
Dobrý pití, hate a mrdky, toxic lidi alright
Gute Getränke, hasse Schlampen und toxische Leute, alright
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Jdem do klubu, don't mind
Gehen in den Club, stört mich nicht
Dobrý pití, hate a mrdky, toxic lidi alright
Gute Getränke, hasse Schlampen und toxische Leute, alright
Naběhl jsem na beat sebou
Ich bin auf den Beat gerannt, mit mir selbst
Pravdu beru na feat ale
Ich nehme die Wahrheit als Feature, aber
co mám dělat s pravdou když chci pistol s chutí nabít
was soll ich mit der Wahrheit machen, wenn ich eine Pistole mit Lust laden will
Ne fakt nemám chuť se zabít
Nein, wirklich, ich habe keine Lust, mich umzubringen
Ani práškama se dávit
Mich auch nicht mit Pillen vollzustopfen
Nejsem nijak negativní, chci se na svý lodi plavit
Ich bin nicht negativ, ich will auf meinem Boot segeln
Blbů se chci zbavit
Ich will die Idioten loswerden
Potom s chábrama furt kalit
Danach mit den Kumpels weiterfeiern
Jestli tohle nefeeluješ tak fakt nejsi mužem kvalit
Wenn du das nicht fühlst, dann bist du wirklich kein Mann von Qualität
Kvalit
Qualität
Tak fakt nejsi mužem kvalit
Dann bist du wirklich kein Mann von Qualität
Spotify swag tady a
Spotify Swag hier und
z vět vytvářím bary yeah
ich mache aus Sätzen Bars, yeah
S hudbou jedu Praha, Plzeň, Zlín a potom Vary
Mit der Musik fahre ich nach Prag, Pilsen, Zlín und dann nach Karlsbad
Nemám žádný vady možná
Ich habe keine Fehler, vielleicht
Nějaký ty pády
Ein paar Stürze
Ale jsem na tolik silnej že jsem ještě pořád tady
Aber ich bin so stark, dass ich immer noch hier bin
Yeah
Yeah
Možná že máš hoes yh
Vielleicht hast du Hoes, yh
mám zase swag (jo)
ich habe dafür Swag (jo)
Místo originality nahráváš zas disstrack
Statt Originalität nimmst du wieder einen Disstrack auf
Prachy dáš za cíg pack (jo?)
Du gibst Geld für eine Schachtel Kippen aus (jo?)
Potom flexíš six pack
Dann gibst du mit deinem Sixpack an
A když nevíš co s životem tak ubalíš si špek
Und wenn du nicht weißt, was du mit deinem Leben anfangen sollst, dann drehst du dir einen Joint
All night, don't mind
Die ganze Nacht, stört mich nicht
Alright
Alright
Na feat ale, když chci pistol s chutí nabít yeah
Als Feature, aber wenn ich eine Pistole mit Lust laden will, yeah
All night, don't mind
Die ganze Nacht, stört mich nicht
Alright
Alright
Na feat ale, když chci pistol s chutí nabít yeah
Als Feature, aber wenn ich eine Pistole mit Lust laden will, yeah
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Jdem do klubu, don't mind
Gehen in den Club, stört mich nicht
Dobrý pití, hate a mrdky, toxic lidi alright
Gute Getränke, hasse Schlampen und toxische Leute, alright
Žiju život all night
Ich lebe das Leben die ganze Nacht
Jdem do klubu, don't mind
Gehen in den Club, stört mich nicht
Dobrý pití, hate a mrdky, toxic lidi alright
Gute Getränke, hasse Schlampen und toxische Leute, alright
Ne
Nein
Nechci zastavovat ani
Ich will nicht anhalten oder
sám sebe litovat
mich selbst bemitleiden
Možná i když jsem byl dole život mi přinesl obrat
Vielleicht hat mir das Leben, auch wenn ich am Boden war, eine Wende gebracht
Ty se snažíš do tmy volat
Du versuchst, in die Dunkelheit zu rufen
chci strach o hudbu zdolat
Ich will die Angst um die Musik überwinden
Ale nejsem selfish mrdka, chci jen svůj vibe rozdat
Aber ich bin kein egoistisches Miststück, ich will nur meinen Vibe verteilen
Yeah
Yeah
Nebudu se bát pičo
Ich werde keine Angst haben, Schlampe
Nechci tohle vzdát
Ich will das nicht aufgeben
nenechám si od debilů na kebuli srát
Ich lasse mir von Idioten nicht auf den Kopf scheißen
budu se prát
Ich werde kämpfen
Za mou pravdu rád
Für meine Wahrheit, gerne
Radši zalez domů
Geh lieber nach Hause
A nech moji hudbu hrát yeah
Und lass meine Musik spielen, yeah





Авторы: Filip Kolman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.