Retch - Marmalade Sky - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Retch - Marmalade Sky




Oh my god, oh my god, oh my god, no!
О боже, о боже, о боже, нет!
Ah, what the fuck, vintage 'Lo letterman, RL veteran
А, какого хрена, винтажный Ло Леттерман, ветеран РЛ
Move the work out of Edison with my brethren
Перенесите работу из Эдисона вместе с моими братьями.
Hit the mapquest, fucks a rap check
Попал в mapquest, трахнул рэп-чек
I move the pawns on the board
Я передвигаю пешки на доске.
Divert attention from the queen to the lords
Отвлеките внимание от королевы на лордов.
20 years a veteran back of the fort
20 лет ветеран тыла форта
Drugs galore, getting 'Lo from the loft
Наркотики в изобилии, достаю их с чердака.
Flip out the chopper then I'm swimming a shore
Переверни вертолет и я поплыву к берегу
Meet the connect on the beach
Встретимся на пляже.
Cop the coco with the sand in my sneaks
Коп Кокс с песком в моих трусах
Brief case exchange for the reserve notes
Обмен портфеля на резервные банкноты
Then pulled off in the surge boat
Затем отчалил в шлюпке с волнами.
The tides is rough, diamond on the pinky is plush
Волны неровные, бриллиант на мизинце-плюшевый.
Surround my feet with them cigarettes butts, you know
Окружи мои ноги этими сигаретными окурками, понимаешь
Bad habit, skin the rabbit, medium well is how I have it
Плохая привычка-освежевать кролика, средний уровень-вот как она у меня есть
Truffle mac with the carrots, straight classic
Трюфельный мак с морковью, настоящая классика
No static on the craftmatic, making magic
Никаких помех на craftmatic, создающих магию.
That's how it happened
Вот как это случилось.
The plan was perfect, you shoulda heard it
План был идеален, ты должен был его услышать.
I zip lined right through the curtains
Я застегиваю молнию прямо сквозь занавески
Tuck and roll into the corridor
Подтянись и выкатись в коридор.
Then caught the vase before it hit the floor
Затем поймал вазу прежде чем она упала на пол
I snapped his neck at the drawing board
Я свернул ему шею у чертежной доски.
Gather the prints, plant the bomb escape through the vent
Собери отпечатки пальцев, Заложи бомбу, сбеги через вентиляционное отверстие.
Parasail off the roof into the whip with the tints
Парашют с крыши в тачку с тонировкой.
Then pulled off like a renegade
А потом сбежал, как отступник.
Not to mention it was father's day
Не говоря уже о том, что сегодня был День отца.
The sky was marmalade
Небо было словно мармелад.
Toss 'em the chair, dropkick while it's still in the air
Брось им стул, дропкик, пока он еще в воздухе.
Elbow drop to the retina, now he vision impaired
Локоть упал на сетчатку, теперь у него ухудшилось зрение.
Crime scene at the Bellagio
Место преступления в Белладжио.
The Cop was pussy but he stocky though
Коп был слабаком, но коренастым.
I faked him out with the stop and go
Я обманул его словами "остановись и уходи".
I broke his ankle, got his sock exposed
Я сломал ему лодыжку, выставил напоказ носок.
He tried to style, look how I got him though
Он пытался выглядеть стильно, но посмотри, как я его достала.
Spin move, hurdle over a family of five
Вращайся, двигайся, преодолевай препятствия над семьей из пяти человек.
Ass plop on the railing of the stairs and I slide
Плюхаюсь задницей на перила лестницы и соскальзываю
Land on a skateboard, noseslide, on top of the grey Ford
Приземляюсь на скейтборде, скольжу носом по крыше серого "Форда".
Somersault into your sunroof, pass you a blunt, already lit
Кувыркаюсь в твой люк, передаю тебе косяк, уже зажженный.
Take this left here on fifth, hop out at the light
Поверни налево на пятой, выскочи на светофор
And slide off with my bitch, five percent on the tint
И ускользни с моей сучкой, пять процентов на тонировку.
On the strip smoking Dank Sinatra, she had a gangsta father
На стриптизе курил промозглый Синатра, у нее был отец-гангстер.
I make his daughter lick my balls as I load the chopper
Я заставляю его дочь лизать мои яйца, пока заряжаю автомат.
In the Heisman posture, wash the Polo boxers
В позе Хайсмана выстирайте боксеры Поло.
All I do is conquer
Все что я делаю это побеждаю
The plan was perfect, you shoulda heard it
План был идеален, ты должен был его услышать.
I zip lined right through the curtains
Я застегиваю молнию прямо сквозь занавески
Tuck and roll into the corridor
Подтянись и выкатись в коридор.
Then caught the vase before it hit the floor
Затем поймал вазу прежде чем она упала на пол
I snapped his neck at the drawing board
Я свернул ему шею у чертежной доски.
Gather the prints, plant the bomb escape through the vent
Собери отпечатки пальцев, Заложи бомбу, сбеги через вентиляционное отверстие.
Parasail off the roof into the whip with the tints
Парашют с крыши в тачку с тонировкой.
Then pulled off like a renegade
А потом сбежал, как отступник.
Not to mention it was father's day
Не говоря уже о том, что сегодня был День отца.
The sky was marmalade
Небо было словно мармелад.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.