Текст и перевод песни Retnik Beats - Era
Tu
veux
de
la
bonne,
le
petit
t′écrase
deux
Doliprane
You
want
the
good
stuff;
take
two
Doliprane
Si
dans
le
bis
tu
déconnes,
le
petit
reviendra
armé
en
bécane
If
you're
messing
around
in
the
encore,
I'll
come
back
armed
on
a
bike
Moi
j'fume
des
tonnes
(nanana)
et
je
déconne
(nanana)
I'm
smoking
tons
(nanana)
and
messing
around
(nanana)
J′sais
que
je
vous
étonne
(nanana)
encore
un
album
(nanana)
I
know
I'm
surprising
you
(nanana)
another
album
(nanana)
J'suis
plus
dans
la
zone
(nanana)
j'me
suis
taillé
(nanana)
I'm
no
longer
in
the
zone
(nanana)
I've
left
(nanana)
Mi
corazon
(nanana)
je
m′en
vais
sa
y
est
(nanana)
My
heart
(nanana)
I'm
leaving
(nanana)
Pochon
dans
le
sac
Quechua,
claquettes
coupe
au
séchoir
Quechua
bag
with
weed,
flip-flops
drying
on
the
clothesline
J′ai
envie
de
rôder
le
soir,
mais
dans
la
vie
faut
faire
des
choix
I
want
to
roam
around
at
night,
but
in
life,
choices
need
to
be
made
Seront-ils
la
à
mon
décès,
j'ai
fais
des
sous
ça
ma
laissé
Will
they
be
there
at
my
funeral,
I've
made
money,
that
shit's
left
me
Ça
ma
haï,
rabaissé,
a
en
mériter
des
fessées
It
made
me
feel
ugly,
debased,
to
deserve
a
beating
Tu
me
racontes
tes
′blèmes,
j'ai
d′autres
soucis
You're
telling
me
your
problems,
I
have
other
worries
Ils
m'en
veulent,
ils
m′aiment,
c'est
la
jalousie
They
resent
me;
they
love
me;
it's
jealousy
Ils
récoltent
ce
qu'ils
sèment,
j′suis
comme
eux
donc
moi
aussi
They
reap
what
they
sow,
I'm
like
them
so
me
too
Dis-moi
ce
qu′il
te
gêne,
je
dis
ce
que
je
vis
Tell
me
what's
bothering
you;
I'm
saying
what
I'm
living
Je
dis
c'que
je
vis
I'm
saying
what
I'm
living
Je
dis
c′que
je
vis
I'm
saying
what
I'm
living
Je
dis
c'que
je
vis
I'm
saying
what
I'm
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.