ReTo - GTA - перевод текста песни на немецкий

GTA - ReToперевод на немецкий




GTA
GTA
Trasa nocą, fotel robi masaż
Nächtliche Fahrt, der Sitz massiert
Jadę, dokądś, nie wiem kiedy wracam
Ich fahre irgendwohin, weiß nicht, wann ich zurückkomme
Radar, foto, z przodu zdjęta blacha tylko
Radar, Foto, vorne nur ohne Nummernschild
I ta szyna, no bo gaz podłogą
Und diese Schiene, denn das Gaspedal ist am Boden
Trasa nocą, zamykamy budę, ej
Nächtliche Fahrt, wir schließen das Verdeck, ej
Ciężką nogą, pasażer ma puder, ej
Schwerer Fuß, der Beifahrer hat Puder, ej
Nie wiem po co czasem ryzykuję
Ich weiß nicht, warum ich manchmal Risiken eingehe
Ale żyję mocno i tak samo czuję się, więc pocałuj
Aber ich lebe intensiv und fühle mich auch so, also küss mich
W tej chwili to wbijam w to, co stanie się nazajutrz
In diesem Moment scheiß ich drauf, was morgen passiert
Jeżdżę tak jak pirat, wiesz, że nie lubię pomału
Ich fahre wie ein Pirat, du weißt, ich mag es nicht langsam
Cisza mnie zabija, nie umiem przegrywać
Stille bringt mich um, ich kann nicht verlieren
To życie przemija, ale została nam chwila
Dieses Leben vergeht, aber uns bleibt ein Augenblick
Hamulec, gaz, gaz, wilgotny asfalt
Bremse, Gas, Gas, feuchter Asphalt
Gdy gasną światła, ja zostaję z tym sam
Wenn die Lichter ausgehen, bleibe ich allein damit
To jest jak magia, kocham się sprawdzać
Das ist wie Magie, ich liebe es, mich selbst zu testen
Na co mnie stać, a czego mi jeszcze brak
Was ich drauf habe und was mir noch fehlt
Jadę furą tak jakbym ukradł
Ich fahre den Wagen, als hätte ich ihn geklaut
Wlałem pełny bak, pełna kurwa
Hab vollen Tank, verdammt nochmal
Pobudka ze snu, chwila jest krótka
Erwachen aus dem Traum, der Moment ist kurz
Jest teraz i tu i nie ma jutra
Er ist jetzt und hier und es gibt kein Morgen
Chyba gonią psy, ale chuj w to
Glaube, die Bullen sind hinter mir her, aber scheiß drauf
Na mnie czeka szczyt, a nie pudło
Auf mich wartet der Gipfel, nicht das Gefängnis
Wrogowie źli, ale trudno
Die Feinde sind sauer, aber egal
Cztery buty pisk i w długą
Vier Reifen quietschen und ab in die Ferne
Trasa nocą, bania pełna myśli
Nächtliche Fahrt, der Kopf voller Gedanken
A te twarze, obok jedne z tych najbliższych
Und diese Gesichter, neben mir einige der engsten
W moim sercu dziury, jak po kulach blizny
In meinem Herzen Löcher, wie Narben von Kugeln
Joint'em to znieczulam, pierdolony pyszny jest
Mit einem Joint betäube ich das, verdammt, ist der köstlich
Chuj w to kim byłeś, ważne dla mnie to, co dziś
Scheiß drauf, wer du warst, wichtig ist mir nur, was heute ist
Mam te pizdy gdzieś, same asy w kieszeni
Ich scheiß auf diese Schlampen, habe nur Asse im Ärmel
Ziomy przyszły zjeść, to wyjdą stąd najedzeni
Die Jungs kamen zum Essen, sie werden satt hier rausgehen
Jak coś jeszcze przyśni się, razem to kurwa weźmiemy
Wenn uns noch was einfällt, nehmen wir es uns verdammt nochmal zusammen
Pojebało mnie strasznie, wszystkie oczy na mnie
Ich bin total durchgedreht, alle Augen sind auf mich gerichtet
Zamykamy szafę, bo chłopaki lubią po bandzie
Wir schließen den Schrank, denn die Jungs mögen es wild
Czy jestem gotowy na prawdę, czy tylko gram, że na prawdę
Ob ich wirklich bereit bin, oder nur so tue, als ob
To co wczoraj, to już nieważne
Was gestern war, ist schon egal
Jadę furą tak jakbym ukradł
Ich fahre den Wagen, als hätte ich ihn geklaut
Wlałem pełny bak, pełna kurwa
Hab vollen Tank, verdammt nochmal
Pobudka ze snu, chwila jest krótka
Erwachen aus dem Traum, der Moment ist kurz
Jest teraz i tu i nie ma jutra
Er ist jetzt und hier und es gibt kein Morgen
Chyba gonią psy, ale chuj w to
Glaube, die Bullen sind hinter mir her, aber scheiß drauf
Na mnie czeka szczyt, a nie pudło
Auf mich wartet der Gipfel, nicht das Gefängnis
Wrogowie źli, ale trudno
Die Feinde sind sauer, aber egal
Cztery buty pisk i w długą
Vier Reifen quietschen und ab in die Ferne





Авторы: łukasz Wróblewski, Mateusz Popiołek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.