Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gra
gitara
mi
za
riffem
riff
jak
The
guitar
plays
riff
after
riff,
like
Nirvany
track
w
którym
mógłbym
trwać
A
Nirvana
track
I
could
lose
myself
in
Nie
chce
tracić
chwil
ani
jednej
z
nich
I
don't
want
to
lose
a
single
moment,
not
one
of
them
Jakby
Cobain
grał
swój
największy
hit
As
if
Cobain
was
playing
his
greatest
hit
Nie
mogę
spać
i
to
wcale
nie
przez
dragi
I
can't
sleep,
and
it's
not
because
of
drugs,
girl
Męczy
mnie
jaźń
moje
ja
i
nic
poza
tym
My
self,
my
ego,
torments
me,
nothing
else
Zawijam
sobie
stuff
po
nim
lecę
jak
Aladyn
I
roll
up
my
stuff,
then
I
fly
high
like
Aladdin
Jak
życie
to
nie
gra
to
skąd
tylu
jest
przegranych
If
life
isn't
a
game,
why
are
there
so
many
losers?
Ja
chyba
jestem
z
innego
świata
jak
Alf
I
think
I'm
from
another
world,
like
Alf
I
czuję
że
muszę
wracać
a
nie
chce
sam
And
I
feel
like
I
have
to
go
back,
but
I
don't
want
to
be
alone
Chciałem
dbać
tylko
o
siebie
ale
to
żaden
fun
I
wanted
to
only
care
about
myself,
but
that's
no
fun
Ona
pachnie
dużo
lepiej
niż
ten
jebany
szmal
You
smell
so
much
better
than
this
damn
money
Proszę
tylko
nie
mów
że
na
pewno
Please
just
don't
say
it
for
sure,
baby
Jeśli
to
nie
w
stu
procentach
serio
Unless
you're
one
hundred
percent
serious
Myśli
które
cieszą
mnie
i
gnębią
The
thoughts
that
please
me
and
torment
me
Są
niczym
jak
cień
bo
zawsze
ze
mną-mną-mną
Are
like
a
shadow,
always
with
me-me-me
Gra
gitara
mi
za
riffem
riff
jak
The
guitar
plays
riff
after
riff,
like
Nirvany
track
w
którym
mógłbym
trwać
A
Nirvana
track
I
could
lose
myself
in
Nie
chce
tracić
chwil
ani
jednej
z
nich
I
don't
want
to
lose
a
single
moment,
not
one
of
them
Jakby
Cobain
grał
swój
największy
hit
As
if
Cobain
was
playing
his
greatest
hit
Tempo
w
jakim
żyje
niejednego
z
bliskich
martwi
The
pace
I
live
at
worries
many
of
my
loved
ones
Poszedłem
zrozumieć
swoje
błędy
na
terapii
I
went
to
therapy
to
understand
my
mistakes
Sam
tworzę
problemy
potem
biorę
je
na
barki
I
create
problems
myself,
then
I
carry
them
on
my
shoulders
Nie
znajdziesz
rozwiązań
jak
ich
szukasz
na
dnie
szklanki
You
won't
find
solutions
at
the
bottom
of
a
glass
Nie
mam
matki
a
mamę
I
don't
have
a
mother,
but
I
have
a
mom
Nie
chcę
chatki
a
willę
I
don't
want
a
shack,
I
want
a
villa
Ja
ci
nic
nie
zabrałem
czemu
patrzysz
się
dziwnie
I
didn't
take
anything
from
you,
why
are
you
looking
at
me
strangely?
Tylko
piszę
i
palę
ja
palę
i
piszę
to
dalej
staje
się
plikiem
I
just
write
and
smoke,
I
smoke
and
write,
this
continues
to
become
a
file
Najpierw
na
wave'y
a
potem
mamona
First
onto
the
waves,
then
the
money
comes
Skurwielu
nas
nie
dogoniat
Bastard,
you
can't
catch
us
Zrobiłem
z
niczego
coś
dostałem
wędkę
nie
rybę
I
made
something
out
of
nothing,
I
got
a
fishing
rod,
not
a
fish
I
choć
byłem
porażki
o
krok
wychodzę
na
prosto
po
krzywej
And
even
though
I
was
one
step
away
from
failure,
I'm
coming
out
straight
after
the
curve
Taki
ze
mnie
jest
jegomość
niektórzy
mają
mnie
dość
That's
the
kind
of
gentleman
I
am,
some
people
are
tired
of
me
Niektórzy
pragną
być
mną
bo
nie
wiedzą
jaki
jest
koszt
Some
people
want
to
be
me,
because
they
don't
know
the
cost
Gra
gitara
mi
za
riffem
riff
jak
The
guitar
plays
riff
after
riff,
like
Nirvany
track
w
którym
mógłbym
trwać
A
Nirvana
track
I
could
lose
myself
in
Nie
chce
tracić
chwil
ani
jednej
z
nich
I
don't
want
to
lose
a
single
moment,
not
one
of
them
Jakby
Cobain
grał
swój
największy
hit
As
if
Cobain
was
playing
his
greatest
hit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wroblewski Lukasz, Bugajczyk Igor, Pekacki Lukasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.